Christian 3.s danske Bibel

[418]

VIII.

DEr den siuende maanet kom / oc Jsraels børn vaare i deris Stæder / forsamlede sig det gantske Folck lige som en Mand / paa den Brede gade faar Vandporten / oc sagde til Esdras den Scrifftlerde / at hand skulde hente Mose Loubog / som HERREN haffde budet Jsrael. Oc Esdras Presten baar Loubogen faar Menigheden / baade Mend oc Quinder / oc alle som kunde forsta hende / paa den første dag i den siuende Maanet / oc lesde i hende paa den brede Gade / som er faar Vantporten / fra liuss morgen indtil middag / faar Mand oc Quinde / oc huer som det kunde forstaa / oc alt Folckens øern vaare vende til Loubogen.

Oc Esdras den Scrifftlærde stod paa en høy Træstoel som de haffde giort at predicke paa / Oc Mathithia / Sema / Anaia / Vria / Hilkia / oc Maeseia stode hoss hannem ved hans høyre haand / Oc hoss hans venstre stode Padaia / Misael / Malehia / Hasum / Hasbadana / Sacharia oc Mesullam. Oc Esdras loed bogen op faar alt folcket / thi hand stod offuer alt folcket. Oc der hand oploed hende / da stod alt Folcket / Oc Esdras loffuede HERREN den store Gud / Oc alt Folcket suarede / Amen / Amen / met deris hender opracte / oc bøyede sig / oc tilbade HERREN met deris ansigt til Jorden. Oc Jesua / Bani Serebia / Jamin / Akub / Sabthai / Hodaia / Maeseia / Klita / Asaria / Josabad / Hanan / Plaia oc Leuiterne komme Folcket til / at mercke paa Louen / oc Folcket stod paa sin sted / Oc de læsde Gudz Loubog klarlige oc forstandelige / saa at mand forstod det de læsde.

Oc Nehemia som er Hathirsatha / oc Esdras Presten den Scrifftlærde / oc Leuiterne som komme Folcket til at mercke / sagde til alt Folcket / Denne dag er HERREN eders Gud hellig / Der faare verer icke bedrøffuede / oc græder icke. Thi alt Folcket græd / der de hørde Lowens ord. Der faare sagde hand til dem / Gaar bort oc æder aff det fede / oc dricker aff det søde / oc sender dem oc en deel som inted haffue tilred / Thi denne dag er vor HERRE hellig / Der faare bekymrer eder icke / Thi at "HERRENS glæde er eders styrcke. Oc Leuiterne stillede alt Folcket / oc sagde / Verer stille / Thi denne dag er hellig / bekymrer eder inted. |419 Oc alt Folcket gick bort at æde / oc dricke / oc sende dele der aff vd / oc giorde it stort glædskaff / Thi at de haffde forstaaet de ord / som mand haffde kundgiort faar dem.

Om anden dagen samlede de øffuerste Fedre sig blant alt Folcket / Oc Presterne oc Leuiterne til Esdras den Scrifftlerde / at hand skulde vnderuise dem i Lowens Ord. Oc de funde screffuit i Lowen / at HERREN haffde budit ved Mose / at Jsraels børn skulde BoLeuit. 23. i Løff saller paa Høytiden i den siuende maanet. Oc de lode det obenbarlige kundgøre oc vdrobe i alle deris Stæder oc i Jerusalem / oc sige / Gaar vd paa Biergene / oc henter Olie grene / Balsum grene / Mirre grene / Palme grene / oc grene aff tycke træ / at mand skal gøre Løffsaller / som screffuit staar.

Oc Folcket gick hen vd / oc hente oc giorde dem Løffsaller / huer paa sit Tag / oc i deris gaarde / oc i gaarden hoss Gudz Huss / oc paa den Brede gade hoss Vandporten / oc paa den Brede gade hoss Ephraims Port. Oc den gantske Menighed aff dem som vaare igen komne aff Fengzel / giorde Løffsaller oc bode der i / Thi at Jsraels børn haffde icke saa giort siden Josua Nuns søns tid / til paa denne dag / oc der vaar megen stor glæde. Oc der bleff læsd i Gudz Loubog huer dag / fra den første dag oc til den siste / Oc hulde Høytiden i siu dage / Oc paa den ottende dag Forsamlingen / som det sig burde.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.