Christian 3.s danske Bibel

[522]

XIII.

EN Viss Søn lader sin Fader tucte sig / Men en Be spaattere lyder icke straff.

Mand nyder mundzens fruct / Men Foractere tencke alene paa Ont.

Huo som foruarer sin Mund / hand foruarer sit Liff / Men huo som far vd met sin mund / Hand kommer i forferdelse.

Den Lade begerer / oc faar det dog icke / Men de Flitige faa nock.

Den Retuise hader Løgen / Men den Wgudelige skender oc forbander sig selff.

Retuished beskermer den Wskyldige / Men it wgudeligt væsen fører en til synden.

Mangen er Arm hoss sit store godz / oc mangen er Rig hoss sin Armod.

Met Rigdom kand en redde sit Liff / Men den Arme hører icke straff.

De Retuisis Liuss gør glade / Men de Wgudeligis Løcte skal vdslyckis.

Blant de Hoffmodige er altid Kiff / Men Visdom gør forstandeligt Folck.

Rigdom formindskes naar hand atspredis / Men den som holdis tilhobe / hand forø giss.

Haabet som lenge forholdis / det krencker hiertet / Men naar det kommer som mand begerer / da er det Liffzens træ.

Huo som foracter Ordet / hand forderffuer sig selff / Men huo som frycter Budet / hand faar løn der faare.

Den Visis Lærdom er en Leffuendis Kilde / til at vige fra Dødzens snare.

Jt gaat Raad gør mildhed / men Foracternis vey fører ve.

En Klog gør alting met fornufft / men en Daare vdspreder sin daarlighed.

Jt Wgudeligt Bud fører Wlycke / Men it trofast Bud er lycksaligt.

Huo som icke vil lide straff / hand haffuer Armod oc skam / Men den som lader sig gerne straffe / hand kommer til ære.

Naar det kommer som mand begærer / da bliffuer hiertet glad / Men den som viger fra Ont / Hand er Daarer verstyggelig.

Den som omgaass met Vise / hand bliffuer viss / Men den som er Daarers staldbroder / hand skal haffue Wlycke.

Wlycke forfølger Syndere / Men de Retuise skulle lønis met gaat.

Den gode skal arffue til Børne børn / Men synderens godz skal sparis til de Retuise.

Der er megen mad i de Armis agerrene / Men de forderffuis som gøre Wret.

Huo som sparer sit Riss / hand hader sin Søn. Men den som elskerInfra 22. hannem / hand straffer hannem snart.

Den Retuise æder at hans Siæl bliffuer mæt / Men den Wgudeligis Bug haffuer aldri nock.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.