Christian 3.s danske Bibel

[642]

II.

HVorledis haffuer HERREN saa formørcket Zions daatter met sin vrede? Hand haffuer kast Jsraels Herlighed fra Himmelen ned paa Jorden / Hand tenckte icke paa sine Føders fodeskammel / i sin vredis dag.

HERREN haffuer vdslet alle Jacobs bolige vden barmhiertighed / Hand haffuer nedbrødet Juda Daatters Befestning i sin hastighed / oc giorde dem slette / Hand vanhelligede / baade hendis Kongerige oc Førster.

Hand haffuer sønder brudit alle Jsraels horn i sin grumme vrede / Hand drog sin høyre Haand bag sig / der Fienden kom / oc haffuer optend en Jld i Jacob / som fortærede trint omkring.

Hand haffuer spent sin Bue / som en Fiende / Hand haffuer førd sin høyre Haand / lige |643 som en modstandere / och haffuer ihielslaget alt det som vaar lysteligt til at see / och vdøsde sin vrede / i Zion daatters Bolige / som en Jld.

HERREN er lige / som en Fiende / Hand haffuer ødelagt Jsrael / Hand haffuer vdslet alle hendis Pallatz / oc haffuer forderffuet hendis Befestninger / Hand haffuer giort Juda daatter megen klagemaal oc sorg.

Hand haffuer omkast sit Paulun / som en Haffue / oc forderffuede sin Bolig / HERREN haffuer ladet forglemme / baade Høytid oc Sabbater i Zion / oc hand loed baade Kongen oc Presten / beskemmis i sin vrede.

HERREN haffuer bortkastet sit Altere / oc forbandet sin Helligdom / Hand haffuer giffuit hendis Pallatze mure i Fiendernis hender / at de haffue skriget i HERRENS Huss / som paa en Høytidz dag.

HERREN haffuer tenckt at forderffue Zions daatters mure / Hand haffuer draget Rettesnoren der offuer / och hand vende icke sin haand der fra / før hand haffde vdslet hende / Runddelene staa grædelige / oc Muren ligger iammerlige.

Hendis Porte ligge dybt i Jorden / Hand sønderbrød hendis Stenger oc giorde dem til inted / Hendis Konger oc Førster ere iblant Hedningene / der som de icke kunde bruge Louen / oc hendis Propheter haffue ingen Syn aff HERREN .

Zions daatters Eldste ligge paa Jorden oc ere stille / De kaste Støff paa deris Hoffuit / oc haffue Sæcke paa dem / Jomfruerne aff Jerusalem henge deris Hoffuit til Jorden.

Jeg haffuer noget nær vdgrædet mine Øyen / at mit Liff haffuer ont der aff / Min Leffuer er vdgydet paa Jorden offuer mit Folckis Daatters iammer / der de diende oc wmyndige vansmectede paa gaden i Staden.

Der de sagde til deris Moder / Huor er Brød och Vin? der de vansmectede paa gaden i staden / lige som de der vaare dødelige saare / Oc de vdgaffue deris aand i deris Moders skød.

Ah du Jerusalems daatter / Huem skal ieg ligne dig ved / och huor for skal ieg regne dig / du Jomfru Zions daatter? Huem skal ieg ligne dig ved / huor met ieg kunde trøste dig? Thi din skade er stor / som it Haff / Huo kand læge dig?

Dine Propheter haffuer predicket dig løse oc daarlige Syner / oc icke obenbarede dig din Misgerning / huor met de maatte haffue affuent dit Fengsel / Men de predickede løse Predicken faar dig / met huilcke de haffue vdpredicket dig aff Landet.

Alle de som gaa der frem / de sla Henderne tilsammen / huidsle mod dig / och røste deris Hoffuit offuer Jerusalems daatter / Er det den Stad / om huilcken mand sagde hand er den alder deyligste / aff huilcken alt Landet glædde sig?

Alle dine Fiender lade deris munde op mod dig / huidsle mod dig / skere met Tenderne / oc sige / Aha / wi haffue vdslet hende / Denne er den dag / som wi begerede / Wi haffue faaet det / oc wi haffue leffuit det.

HERREN haffuer giort det / hand haffde i sinde / Hand fuldkommede sit ord / som hand lenge før befalede / Hand haffuer forstyret vden miskundhed / Hand giorde Fiendene glade offuer dig / oc ophøyede dine Wuenners Horn.

Deris hierte robte til HERREN / O du Zions daatters mur / lad taare flyde ned dag oc nat / lige som en bæck / Lad oc icke aff / oc din øyesten lad icke aff.

Stat op om natten oc rob / Vdgyd dit hierte mod HERREN i den første vact / som vand / opløfft dine hender mod hannem / for dine vnge Børnis Siæle skyld / som forsmectis aff Hunger / faar paa alle gader.

HERRE skue oc see dog / huem du haffuer saa forderffuit / Skulde da Quinderne æde deris Liffuis fruct / de vnge Børn en spand longe? Skulde Propheterne oc Presterne saa ihielslass i "HERRENS Helligdom?

Der laa i gaderne paa Jorden Vnge oc Gamle / Mine Lomfruer och drenge ere faldne ved Suerd / Som du ihielslost paa din vredis dag / Du haffuer slactet vden barmhiertighed.

Du kallede mine Fiender om mig / som paa en Høytidz dag / at ingen vndløb eller offuerbleff paa HERRENS vredis dag / De som ieg haffde næret oc opfød / dem haffue Fiendene ødelagt.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.