Christian 3.s danske Bibel

[252]

X.

SAa tog Samuel it glass met Olie / oc loed paa hans hoffuit / oc kyste hannem / oc sagde / Seer du at HERREN haffuer salffuit dig til en Første offuer hans Arffuedel? Naar du gaar nu fra mig / da skalt du finde tho Mend hoss Rachels graff / i Ben Jamins landemercke i Zelzah / de skulle sige til dig / de Asen inder ere fundne som du gickst at lede effter / Oc see / Din Fader haffuer giffuet Aseninderne aff sin hu / oc sørger for eder / oc siger / Huad skal ieg gøre for min Søn?

Oc naar du vender dig framdelis der fra / Da kommer du til Thabor Eg / der skulle tre Mend komme til dig som gaa hen op til Gud i BethEl. Den ene bær try Kid / den anden try stycke Brød / den tredie en flaske vin. Oc de skulle hilse dig venlige / oc giffue dig thu Brød / dem skalt du anamme aff deris hender.

Der nest skalt du komme paa Gudz høye / som Philisternis leyer er / Oc naar du kommer der i Staden / da skal en hob Propheter møde dig / som komme ned aff det Høye / Oc der skal vere faar dem Psaltere / oc Bommer / oc Piber oc Harper / oc de kunde spaa / oc HERRENS Aand skal bliffue lycksalig offuer dig / at du skalt Spaa met dem / da skalt du bliffue til en anden Mand.

Naar disse Tegen ske dig nu / saa gør huad dig faar haanden kommer / thi at Gud er met |253 dig / Oc du skalt gaa ned faar mig til Gilgal / See / Jeg vil komme did ned til dig / at offre Brendoffer oc Tackoffer. Du skalt bie i siu dage til ieg kommer til dig / oc kund gør dig / huad du skalt gøre. Oc der hand vende sine skuldre / oc skulde gaa fra Samuel / gaff Gud hannem it andet hierte / oc alle disse Tegen komme paa samme dag.

[Illustration]

Der de komme til Høyen / See / da kom en hob Propheter mod hannem / oc Gudz Aand bleff lycksalig offuer hannem / at hand spaade iblant dem. Der alle de saae hannem som før haffde kent hannem / at hand Propheterede met Propheterne / da sagde de alle til huer anden / Huad er Kis søn vederfaret? Er Saul oc iblant Propheterne? Oc en der samme sted suarede / oc sagde / Huo er deris Fader? Der aff kom det ordspraag / Er Saul oc iblant Propheterne ? Oc der hand haffde vdspaat / da kom hand paa det Høye.

Sauls fader broder sagde til hannem oc til hans Dreng / Huort ginge i hen? De suarerede / at lede effter Aseninder / oc der wisaae at de vaare icke der / komme wi til Samuel. Da sagde Sauls Fader broder / Sig mig / Huad sagde Samuel til eder / Saul suarede sin faderbroder / Hand sagde oss at Aseninderne vaare fundne / Men hand sagde hannem icke huad Samuel haffde sagt om Konge Riget.

Samuel loed kalde Folcket tilhobe faar HERREN i Mizpa / oc sagde til Jsraels børn / Dette siger HERREN Jsraels Gud / Jeg førde Jsrael aff Egypten / oc frelste eder aff Egypters haand / oc aff alle Konge Rigers haand / som eder tuingede. Oc i haffue i dag forskut eders Gud / som halp eder aff al eders vlycke oc bedrøffuelse / oc i sagde til hannem / Set en Konge offuer oss. Nu vel / Saa træder nu fram faar HERREN / effter eders Slect och Frend skaff.

Der nu Samuel haffde kommet al Jsraels Slect til hobe / da falt laaden paa Ben Jamins Slect. Oc der hand ledde Ben Jamins Slect fram met sit Frendskaff / da falt laaden paa Matri Slect / oc falt paa Saul Kis søn / Saa lete de effter hannem / oc funde hannem icke. Da atspurde de HERREN ydermere / Skal hand end nu komme hid? HERREN suarede / See / hand haffuer skiult sig vnder karene. Da løbe de hen oc hente hannem der fra / Oc der hand gick iblant folcket / da vaar hand it hoffuit høyre end alt Folcket. Oc Samuel sagde til alt Folcket / der see i / huem HERREN vdualde / Thi ingen er hannem lig i alt Folcket. Da robede alt Folcket / oc sagde / Kongen ske løcke.

|254 Supra. 8. Samuel sagde folcket alt Konge Rigens Ræt / oc screff den i en bog / oc lagde den faar HERREN. Saa loed Samuel alt Folcket gaa / huer til sit huss / Saul gick oc hiem til Gibea / oc der gick en part aff Hærren met hannem / huess hierte Gud rørde. Men nogle løse folck sagde / Huad skulde denne hielpe oss? oc de foractede hannem / oc førde hannem ingen Gaffuer / Men hand loed som hand hørde det icke.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.