DEt hende sig paa en dag / at Jonathan Sauls søn sagde til sin Suend / som bar hans Vaaben / Kom / lad oss Sup. 4.hand førde sig i Liffkiortelen. Folket viste icke heller / at Jonathan vaar hen gongen.
gaa hen offuer til Philisternis leyer / som er der oppe / oc hand sagde icke sin Fader det. Men Saul bleff hoss enden i Gibea vnder it Granate træ / som vaar i forstaden / oc det folk som vaar hoss hannem vaar ved sex hundrede Mend. Oc Ahia Ahitobs søn Jcabodz broder / Phinees søn / Eli søns / vaar HERRENS Prest i Silo / ocDer vaare tho spidse klipper paa veyen / som Jonathan lete effter at gaa offuer til Philisternis leyer / Den ene paa denne side / den anden paa hin side / den ene hed Bozez / den anden Senne / och den ene laa Norden mod Michmas / oc den anden
Synden mod Gaba. Och Jonathan sagde til sin Suend som bar hans vaaben / Kom / lad oss gaa hen offuer til disse womskaarnis leyer / Det kand vel ske at HERREN vdretter noget ved oss / Thi det er HERREN icke suart/ at hielpe ved mange eller faa. Hans Vaaben dragere suarede hannem / Gør alt det som er i dit hierte / Far hen / See / ieg er met dig / lige som dit hierte vil.Jonathan sagde / Nu vel / Naar wi komme offuer til Folcket / at de see oss / Sige de da / Staar stille / til wi komme til eder / Saa ville wi staa paa vor sted / oc icke gaa op til dem. Men sige de / kommer hid op til oss / Saa ville wi stige hen op til dem / Saa haffuer HERREN giffuet dem i vore hender / Oc det skal vere oss til it
Tegen.Der nu Philisternis leyer saa dem Jonathans Seiruinding.sin Vaaben dragere / Stig effter mig / HERREN haffuer giffuit dem i Jsraels hender. Oc Jonathan klaffrede op met hender oc føder / oc hans Vaaben dragere effter hannem.
baade / sagde Philisterne / See / Ebreerne ere vdgongne aff hulerne som de skiulte dem vdi. Oc de Mend i leyren suarede Jonathan oc hans Vaaben dragere / oc sagde / Kommer hid op til oss / saa ville wi vel lære eder det. Da sagde Jonathan tilDa
fulde de ned faar Jonathan / och hans Vaaben dragere slo flux ihiel effter hannem. Saa at det første Slag / som Jonathan oc hans Vaaben dragere giorde / vaare ved tiue Mend noget nær paa en halff agers rum / som it aag kand pløye. Och der kom en redsel i Leyren paa marcken / oc iblant alt folket i leyren / Oc det forderuelige Parti bleff oc forferdet / saa at Landet beffuede / Thi det vaar en forferdelse aff Gud. Oc Sauls vectere i Gibea Ben Jamin saae at hoben vndrende / oc atspriddis oc støtte huer andre forderffuet.Saul sagde til Folket som vaar hoss hannem / |257 oc see / da gick den enis suerd mod den anden / oc der vaar it saare stort bulder.
telir oc seer til / huo der er bort gongen fra oss. Oc der de talde / See / da vaar Jonathan oc hans Vaaben dragere icke der. Da sagde Saul til Ahia / Hent Gudz Arck hid (thi at Gudz Arck vaar samme tid hoss Jsraels børn) Oc der Saul end nu talede met Presten / da bleff det bulder oc opløb i Philisternis leyer større / Oc Saul sagde til Presten / Tag din haand aff. Oc Saul robte oc alt det folk som vaar hoss hannen oc komme til stridenOc de Ebreer som før vaare hoss Philisterne / oc vaare dragne hen op met dem i leyren trīt omkring / de gaffue dem til Jsrael / som vaare met Saul oc Jonathan. Oc alle Jsraels Mend som haffde skiult dem paa Ephraims bierg /
der de hørde / at Philisterne flyde / gaffue de sig oc saa bag paa dem i Striden. Saa halpe HERREN Jsrael samme tid / oc striden varede ind til Beth Auen.Oc der Jsraels Mend vaare trette samme dag / da
besoer Saul folket / oc sagde / Forbandet vere huer Mand / som æder noget inden Afften / at ieg kand heffne mig paa mine fiender / Da oed det gantske folk inted. Oc det gantske land kom i skoffuen / oc der vaar hunig i marcken / Oc der folket kom hen ind i skoffuen / see / da flød huniget / Men ingen Mand bar det samme med haanden til sin mund / thi Folcket frøctede for den Eed.Men Jonathan haffde icke hørt at hans fader
besoer folket / Och racte sin kæp vd / som hand haffde i sin haand / oc døpte i hunig kagen met enden / och vende sin haand til sin mund / da bleffue hans øyen vogne. Da suarede en aff folket oc sagde / Din fader besoer folket / oc sagde / Forbandet vere huer Mand som æder noget i dag / oc folcket vaar vansmectet. Da sagde Jonathan / Min Fader haffuer forstyrret Landet / Seer / huor vogne mine øyen bleffue / fordi at ieg smagede lidet aff dette hunig. Fordi at folcket maatte icke i dag æde aff deris fienders Bytte som de funde / Saa kunde oc icke nu Slaget bliffue større mod Philisterne. Oc de sloge Philisterne samme dag fra Michmas ind til Aialon. Oc Folcket bleff megit vansmectet.Oc Folket ridde byttet til / oc toge Faar oc Mod louenDeut. 12. det saa blodigt. Da forkyndet Mand Saul / See / Folket synder faar HERREN at de æde blod. Hand sagde J haffue ilde giort / Velter nu en stoer Sten hid til mig. Oc Saul sagde ydermere / Atspreder eder iblant folket / oc siger dem at huer fører sine Øxen oc Faar hid til mig oc slacter dem her / at i kunde æde det / oc icke synde mod HERREN met blod at æde. Da førde alt Folket huer sin Oxe met sin haand der til om natten / oc slactede dem der. Och Saul bygde HERREN it Altere / det er det første Altere som hand bygde HERREN
Øxen oc Kalffue / oc slactede paa iorden / oc odeOc Saul sagde / Lader oss drage ned effter Philisterne i nat / oc røffue dem ind til det bliffuer
liuss dag / at wi lade ingen aff dem bliffue igen. De suarede / Gør alt det som dig behager. Da sagde Presten / Lader oss holde oss hid til Gud. Oc Saul spurde Gud / Skal ieg drage ned effter Philisterne? Oc vilt du giffue dem i Jsraels hender? Men hand suarede hannem inted paa den tid. Da sagde Saul / Lader hid træde alle hobene aff Folket / oc forfarer oc seer / paa huilcken denne synd er paa denne tid. Thi saa sandelige som HERREN Jsraels Frelsere leffuer / oc om hun end vaare paa min egen søn Jonathan / da skal hand dø / Oc ingen suarede hannem aff alt folcket.Oc hand sagde til al Jsrael / Bliffue i paa hin side / Jeg oc min søn Jonathan ville vere paa denne side. Folket sagde til Saul / Gør huad dig behager. Oc Saul sagde til HERREN Jsraels Gud /
Skick ræt. Da falt det paa Saul oc Jonathan / men folket vndgick. Da sagde Saul / kaster imellem mig oc min søn Jonathan / da falt det paa Jonathan. Oc Saul sagde til Jonathan / Sig mig / Huad haffuer du giort? Jonathan fortalde hannem det / oc sagde / Jeg smagede lidet hunig met en kæp som ieg haffde i min haand / Oc see / ieg maa der faare døDa sagde Saul / Gud gøre mig det oc det / Jonathan du skalt
visselige dø. Men folket sagde til Saul / Skulde Jonathan dø som haffuer giort saa stoer en Salighed i Jsrael? Det vere langt fra / Saa sandelig som HERREN leffuer skal der icke falle it haar aff hans hoffuit paa iorden / Thi Gud giorde det i dag formedelst hannem. Saa fride folket Jonathan at hand skulde icke dø. Da drog Saul op fra Philisterne / Oc Philisterne droge til deris StederDer Saul haffde indtaget Riget offuer Jsrael / stridde hand mod alle sine Fiender
trint omkring / mod Moabiterne / mod Amoriternis børn / mod Edomiterne / mod Kongerne aff Zoba / mod Philisterne / Oc huort hand vende sig hen / da brugede hand straff / oc hand samlede en Hær / oc slo Amalekiterne / Oc frelste Jsrael aff alle deris haand som dem fortrøcte.Saul haffde sønner / Jonathan / Jsui oc Malchisua / Oc hans tho Døtter hede saa / den første fødde Merob / oc den yngste Michol. Oc Sauls hustru hed Ahinoam / Ahimaas daatter / Oc hans stridz Hoffuitzmand hed Abner / Ners søn / Sauls faderbroder. Men Kis vaar Sauls fader / oc Ner Abners fader vaar Abiels søn. Der vaar en stoer strid mod Philisterne saa lenge som Saul leffuede. Oc huor Saul saa en sterck oc god Stridz Mand / den tog hand til sig.
Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.