TAcker HERREN / Thi hand er god / Oc hans
Miskundhed varer euindelige.Siger / i som ere frelste ved HERREN / De hand frelste aff Nød.
Oc de som hand haffuer
til hobe sancket aff Landene / Fra Øster / fra Vester / fra Norden / oc fra Haffuit.DE I. veye / Oc funde ingen Stad / som de kunde bo / Hungrige oc tørstige / oc deris Siæl vansmectet.
fore vild i Ørcken / paa wtraaddeOc de robte til HERREN i deris Nød / Oc hand redede dem aff deris angist.
Oc førde dem paa den rette vey / At de ginge til den Stad / som de kunde bo i.
De skulle tacke HERREN for hans
Miskundhed / Oc for hans Vnderlige gerninger / som hand gør mod Menniskens børn.At hand mætter de tørstige Siæle / Oc fylder de hungrige Siæle met gaat.
DE som side i mørcket oc i dødzens II. skygge / Fangne i tuang oc iern.
Fordi at de vaare wlydige mod Gudz Bud / Oc haffde
bespaattet den Høystis Lou.Der faare bleffue deris hierter plagede met wlycke / at de der laae oc ingen halp dem
Oc de robte til HERREN i deris nød / Oc hand halp dem aff deris angist.
Oc førde dem aff mørcket oc dødzens skygge / oc sønder reff deris Baand.
De skulle tacke HERREN for hans
Miskundhed / Oc for hans Vnderlige gerninger / som hand gør mod menniskens børn.At hand sønder bryder
kaaber Porte / Oc sønderslar Jern stenger.DAarer som vaare saa plagede for deris offuertrædelse skyld / Oc for deris III. Synders skyld.
At de vemmede ved al Mad / oc bleffue Død siuge.
Oc de robte til HERREN i deris nød / oc hand halp dem aff deris angist.
Hand sende sit Ord / oc giorde dem sunde / oc reddede dem / at de icke døde.
De skulle tacke HERREN for hans
Miskundhed / oc for hans Vnderlige gerninger / som hand gør mod menniskens børn.Oc offre Tack / Oc opregne hans Gerninger met glæde.
DE som segle paa Haffuit met Skib / ocIIII. bruge deris handel i store Vand.
De som haffue
forfaret HERRENS gerninger / oc hans vnderlige ting i Haffuit.Naar hand sagde / oc der oprørdis en Storm / Som opløffte Bølgerne.
Da
fore de op mod Himmelen / oc de fore ned i Affgrunden / At deris Siæl fortuilde for angist.At de tumlede oc raffuede / som en Drucken / oc viste ingen Raad mere.
Oc de robte til HERREN i deris |499 Nød / Oc hand førde dem aff deris angist.
Oc stillede stormen / At Bølgerne lagde sig.
Oc de bleffue glade / at det vaar bleffuit stille / Oc hand førde dem til Land effter deris begering.
De skulle tacke HERREN for sin
Miskundhed / Oc for hans vnderlige Gerninger / som hand gør mod Menniskens børn.Oc prise hannem hoss Menigheden / V.Oc rose hannem hoss de Gamle.
DE / huilckes Bæcke bleffue tørre / Oc Vandkilderne vaare
vdsigede.Saa at it
fructsommeligt Land bar inted / For deris ondskaffs skyld / som bode der i.Oc hand giorde det Tørre fult met vand igen / Oc Springekilder i tørre Land.
Oc hand
sette de Hungrige der hen / at berede en Stad til / som de kunde bo.Oc Saa Agre / oc kunde plante Vingaarde / oc faa aarlige fruct.
VI. Oc hand velsignede dem / at de formerede sig meget / Oc gaff dem meget Queg.
DE / som vaare nedtrøckte oc vndertuingede / aff den onde / som dem tuingde oc trengde.
Der foractelse vaar vdøst paa Førsterne / At al ting stod i vildfarelse oc øde.
Oc hand
beskermede den Fattige aff elendighed / Oc formerede hans Slæct / som en Hiord.Saadant skulle de fromme see oc glæde sig / Oc munden skal stoppis til paa al ondskaff.
Huo er viss / oc beholder dette? Saa skulle de
mercke / huor mange Velgerninger HERREN beuiser.Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.