DEnne er den Byrde offuer Seedalen. Huad skader eder men i løbe allesammen Jerusalem.paa Taget? Du vaast fuld aff bulder / en Stad fuld aff folck / en glædelig stad. Dine Jhielslagne ere icke ihielslagne met suerd / och icke døde i strid. Men alle dine Høffuitzmend ere bort rømde faar Buen oc fangne / Alle som fundis i dig / ere fangne oc longt bort flyde. Derfaare sagde ieg / gaar fra mig / lader mig beskelige græde / Gører eder icke wmage / at trøste mig offuer mit Folckis Døtters ødeleggelse. Thi det er en bulders oc nedtrædelsis oc ødeleggelsis dag aff den HERRE HERRE Zebaoth i Seedalen / for murens vndergraffuelsis skyld oc for skriget hoss biergene. Thi Elam far frem met kaager / Vogne / Folck oc Reysenere / oc Kir blincker met Skiol Elam.dene.
Oc det skal ske / at dine vdualde Dale skulle bliffue fulde aff Vogne / och
Reysenere skulle legre dem faar Portene. Da skal Juda forhenge bliffue opteckt / at mand skal paa den tid see skowens Husis Vaaben. Oc i skulle see mange Reffuer i Dauidz stad / oc i skulle sancke vand aff den nederste Fiskedam. J skulle oc tele Jerusalems Huss / Ja i skulle affbryde husene at befeste Muren. Oc i skulle gøre en Graff mellem baade murene aff det gamle Fiskedams vand. End nu see i icke paa Den som saadant gør / oc i see icke heller paa den / som det skicker longt fra.Derfaare skal HERREN den HERRE Zebaoth paa den tid lade robe / at de skulle græde oc klage / oc rage dem oc føre sig i Sæcke. 1. Cor. 15.Sapien. 7.le dog dø i morgen. Dette er obenbare faar den HERRJS Zebaoths øern. Huad skal det gielde / om denne misgerning skal bliffue eder til giffuen / før end i dø / siger HERREN den HERRE Zebaoth.
alligeuel at der er nu aldelis glæde och fryd / at ihielsla Øxen / slacte Faar / æde kød / dricke vin (oc siger) lader oss æde oc dricke / Wi skulSebna. Saa siger HERREN den HERRE Zebaoth / gack hen ind til Rentemesteren Sebna den Hoffmestere / oc sig til hannem / Huad haffuer du hær? huem hør du til? at du lader vdhugge dig her en Graff / lige som den der lader hugge sin graff i høyelsen / och lige som den der lader gøre sin bolig i klippen. See / HERREN skal bortkaste dig / lige som en sterck kaster en bort / och skrabe paa dig / och hand skal driffue dig om / som en klaad longt bort i fremmede Land / der skalt du dø / der skulle dine kaastelige Vogne bliffue / met din HERRJS Husis forsmædelse. Oc ieg vil styrte dig aff din stat / oc sette dig aff dit Embede.
Oc paa den tid / vil ieg kalde min tienere Eliakim / Hilkie søn / oc ieg vil føre hannem i din Eliakim.Kiortel / oc giorde hannem met dit Belte / oc giffue din mact i hans hender / at hand skal være deris Fader / som bo i Jerusalem oc i Juda huss. Oc ieg vil legge Nøglene til Dauidz huss paa hans skuldre / at hand skal oplade oc ingen skal tillycke / at hand skal tillycke / oc ingen skal oplade. Oc ieg vil stinge hannem til en Nagle vdi en fast Sted / oc hand skal haffue ærens Stoel i Apo. 3. Zacha. 10.sin Faders huss. At mand skal henge paa hannem al hans Faders husis herlighed / Børn och børne børn / alle smaa Kar / baade Drickekar oc alle haande Strengeleg. Paa den tid / siger den HERRE Zebaoth / skal Naglen bort tagis / som sider i den faste sted / at hand sønderbrydis oc falder / oc hans byrde skal omkomme / thi HERREN sagde det.
Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.