Christian 3.s danske Bibel

[568]

XXIX.

VE Ariel Ariel / du Stad i huilcken Dauid slo sin leyer / J holde Aars tider / Ariel.Høytider oc Fest. Men ieg skal gøre Ariel angist / at hand skal bliffue sorgfuld / oc iammerlig / oc skal bliffue mig en ret Ariel. Thi ieg vil belegge dig Lucæ 10.trint omkring / oc vil gøre dig angist met Buluerck / oc lade kaste Volde omkring dig. Da skalt du bliffue fornedret oc tale aff Jorden / oc mumle aff støffuen met din tale / At din røst skal vere / lige som en Trolkarls aff Jorden / oc din tale skal huisle aff støffuen. Oc de skulle vere saa Mange i deris hob som Romere.dig skulle forstyre / lige som en tynd Støff / Oc de Tyranners mangfoldighed / lige som flyendis affner / oc det skal hastelige snart ske. Thi du skalt hiemsøgis aff den HERRE Zebaoth met væder oc Jordskelff oc stor Torden met huereluind oc storm / oc met fortærendis ildis lue.

Men alle Hedningis mangfoldighed / som skal stride mod Ariel / Skal vere som en Syn om natten i Drøme / met al deris Hær oc Buluerck / oc de som gøre hannem angist / Thi lige som en hungrig drømer / at hand æder / men naar hand opuogner / da er hans Siæl end nu tom / Oc lige som en tørstig drømer at hand dricker / naar hand opuogner / da er hand træt oc tørstig. Saa skulle oc alle Hedningenis mangfoldighed bliffue / som stride mod Zions bierg.

Forundrer oc bliffuer forstyrede / Forblinder eder / oc bliffuer druckne / dog icke aff Vin / Snubler dog icke aff sterck drick. Fordi at HERREN haffuer indskenckt eder en haard Søffns Aand / oc tilluct eders øyen / Oc hand haffuer forblindet eders Propheter / Førster oc Seende. At alle (Propheternis) Syn skal vere eder / lige som en beseglet Bogis ord / huilcken |569 mand faar nogen som læse kand / oc siger / Kære læss det / Oc hand siger / Jeg kand icke / thi hun er beseglet. Eller lige som mand finge nogen som icke kand læse / oc sagde / Kære læss det / Oc hand sagde / Jeg kand icke læse.

Oc HERREN siger / Effterdi at dette Folck kommer til mig met sin Mund / oc ærerMatth. 15. mig met sine læbe / Men deris hierte er longt fra mig / oc de frycte mig effter Menniskens bud / som de lære / Saa vil ieg oc vnderlige omgaa met dette Folck / paa det vnderligste / Ja paa det1. Corint. 1. alder vnderligste / At de Visis Vished skal vndergaa / oc de Klogis forstand skal forblindis.

Ve dem / som ville vere skiulte faar HERREN / at skiule deris opsæt / oc holde deris Gerning i mørcket / oc sige / Huo seer oss? oc huo kender oss? Huorledis ere i saa foruende? Lige som Paattemagerens leer tenckte / oc en gerning sagde om sin Mestere / Hand haffuer icke giort mig / Oc en Paatte sagde om sin Paattemagere / Hand kender mig icke. Nu vel / det er end nu paa en liden tid at gøre / Da skal Libanon bliffue til en marck / Oc marcken skal regnis for en skow.

Thi paa den tid / skulle Døuue høre bogens ord oc de Blindis øyen skulle see aff taaget oc mørcket. Oc de Elende skulle glædis igen i HERREN / oc de Fattige iblant Menniskene skulle bliffue glade i Jsraels Hellige. Naar de Tyranner haffue fonget ende / oc det er vde met de Bespaattere / oc de skulle ødeleggis som vaage effter at gøre ilde / som komme Folcket til at synde ved predicken / oc stille effter den / som dem straffer i porten / vige fra den Retuise ved løgn.

Der faare siger HERREN / som frelste Abraham / oc til Jacobs Huss saa / Jacob skal icke mere beskemmis / oc hans Andled skal icke mere skamme sig. Thi naar de see deris Børn / mine henders gerning iblant dem / da skulle de hellig gøre mit Naffn / oc hellig gøre den Hellige i Jacob / oc frycte Jsraels Gud. Thi de som haffue saadan en vildfarendis Aand / de skulle tage forstand til dem / oc de mundkaade skulle lade dem lære.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.