Christian 3.s danske Bibel

[752]

XI.

OC Holofernes sagde til hende / ver trøstig / oc frycte dig icke / Thi ieg giorde aldri noget Menniske ont / som vilde giffue sig vnder Nabogodonosor. Oc haffde dit Folck icke foractet mig / da haffde ieg aldri opløfft it spiud mod dem. Sig nu frem / huor faare du vigede fra dem / ocest kommen til mig.

Judit suarede hannem / och sagde / hør dog din Tienerinde naadelige / Der som du gør som dine tienerinde giffuer dig til kende / da skal HERREN giffue dig lycke oc Seyer / Gud giffue Nabogodonosor lycke oc salighed / Kongen offuer det gantske land / som haffuer vdsent dig / at straffe alle Wlydige / Thi du kant gøre hannem vnderdanige / icke aleniste Folck / men oc saa alle Diur paa Jorden. Thi din forstand oc visdom / er meget roset i alt verden / Oc huer mand veed / at du est den veldigste Første / i det gantske Kongerige / och dit gode Regemente prisis aff alle. Saa vide wi oc / huad Achior haffuer talet / och huorledis du der emod haffuer giort met hannem. Thi vor Gud er saa fortørnet offuer vaare synder / at hand haffuer ladet for kynde ved sine Propheter / at hand vil straffe Folcket / for deris synder skyld.

Effterdi at Jsraels folck vide nu / At de haffue fortørnet deris Gud / da ere de forferdede for dig. Der til met lide de stor Hunger / oc Vansmectis aff Tørst. Oc de haffue nu i sinde / at slacte deris Queg / at de vilde dricke Blodet der aff / oc at æde det hellige Offer / aff korn / vin oc olie / huilcket Gud haffde forbudet dem / at de det oc icke skulde røre / Der faare er det vist at de skulle omkomme / effterdi de gøre saadant. Oc effterdi ieg det veed / da flyde ieg fra dem / Oc HERREN sende mig til dig / at ieg skulde giffue dig saadant til kende. Thi alligeuel at ieg er end kommen til dig / saa er ieg dog icke der faare falden fra min Gud / men ieg vil end tiene min Gud hoss dig. Oc din Tienerinde skal gaa vd / oc tilbede Gud / hand skal obenbare mig / naar Gud vil giffue dem deris løn / for deris synder / Saa vil ieg da komme / och ieg vil giffue dig det til kende / oc føre dig mit igennem Jerusalem / at du skalt haffue alle Jsraels folck / som Faar der haffue ingen Hyrde. Oc der skal icke en Hund taare gø at dig / Thi Gud haffuer det obenbaret mig / effterdi hand er vred paa dem / oc hand vdsende mig / at ieg skulde giffue dig det tilkende.

Denne tale behagede Holoferni oc hans Tienere vel / Oc de vndrede paa hendis visdom / oc sagde iblant huer andre / Denne Quindis lige / er icke paa Jorden / met deylighed oc visdom. Oc Holofernes sagde til hende / Gud haffuer det saa skicket / at hand sende dig hid / før Folcket skulde komme i min haand. Fuldkommer nu din Gud dette / som du haffuer sagd / Da skal hand oc vere min Gud / Oc du skalt bliffue stor / hoss Kong Nabogodonosor / oc dit naffn skal prisis i det gantske Kongerige.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.