Christian 3.s danske Bibel

[752]

XII.

DA loed hand lede hende ind i Sølffkammeret / der som hun skulde bliffue / oc befalede / At mand skulde giffue hende mad aff sit Bord. Men Judith suarede / oc sagde / Jeg taar icke end nu æde aff din Mad / at ieg skal icke synde / Men ieg haffuer taget lidet met mig / der aff vil ieg æde. Da sagde Holofernes selff / naar det er opædet / som du haffuer taget met dig / huor skulle wi da forskaffe did mere? Judith suarede / Min herre / saa vist som du leffuer / før din Tienerinde faar fortæret altsammen / da skal Gud vdrette ved mig / det som hand haffuer i sinde.

Oc der Tienerne vilde lede hen de i Kammeret / som hand haffde befalet / da bad hun / at mand skulde tilstede hende / at gaa vd afften oc morgen / oc gøre sin Bøn til HERREN. Da befalede Holofernes sine Kammersuenne / at mand skulde lade hende gaa frit vd och ind i tre dage / at gøre sin Bøn til Gud. Oc om afftenen gick hun vd / i den dal faar Bethulia / och tode sig i vand. Der effter bad hun til HERREN Jsraels Gud / at hand vilde giffue hende lycke til / at frelse sit Folck / Oc hun gick i Paulunet igen / oc holt sig reen / oc oed inted før afften.

Den fierde dag / giorde Holofernes alene sine neste Tienere en Naduere / oc hand sagde til Bagoa sin Kammersuend / gack bort / oc tag den Ebraiske Quinde met ord / at hun icke necter at komme til mig. Thi det er skam hoss de Assyrier / at saadan en Quinde skulde komme |753 wbeliggen fra oss / oc gecket en Mand. Da kom Bagoa til Judith / Deylige Quinde / necter icke at komme til min Herre til ære / oc æde oc dricke met hannem oc vere glade. Da sagde Judith / Huorledis taar ieg necte min Herre det? alt det som hannem er kært / det vil ieg hiertelige gerne gøre / alle mine dage.

Oc hun stod op / oc prydede sig / oc gick ind faar hannem / oc stod faar hannem. Da rørdis Holofernis hierte / Thi hand vaar optent met brynde mod hende. Oc hand sagde til hende / Sid ned / drick oc ver glad / Thi du haffuer fundet naade hoss mig. Oc Judith suarede / Ja Herre / ieg vil vere glad / thi ieg haffuer icke hafft saadan ære / i alle mine dage. Oc hun oed oc drack faar hannem / det som hendis Pige haffde berid. Oc Holofernes vaar glad met hende / oc drack saa meget / som hand ellers icke pleyde at dricke.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.