DEr Jabin Kongen aff Hazor dette hørde / da sende hand bud til Jobab Kongen aff Madon / oc til Kongen aff Simron / oc til Kongen aff Achsaph / oc til de Konger i norden som
bode paa Biergene / oc paa Marcken synder paa til Cinneroth / oc til dem som bode nedre i Dalene vdi Naphoth Dor vd met haffuit / Oc til Cananiterne baade øster oc vester / til de Amoriter / Hethiter / Pheresiter / oc Jebusiter / paa Biergene / oc til de Heuiter neden op til Hermon bierg i Mizpa land. Disse droge vd met al deris Hær / it suarttal Foclk som sand i Haffuit / oc saare mange Heste oc Vogne. Alle disse Konger samlede dem / oc komme oc leyrede dem tilsammen / hoss det vand Merom / at stride mod Jsrael.HERREN sagde til Josua / Frøcte icke faar dem / Thi at i morgen paa denne tid vil ieg giffue dem alle slagne faar Jsraels børn / du skalt lemmeleste deris Heste / oc brende deris Vogne met ild. Oc Josua kom wforuarendis paa dem / oc alt Krigsfolcket hoss det vand Merom / oc offuerfalt dem. Oc HERREN gaff dem i Jsraels hender / oc de sloe oc iegede dem til den store Zidon / oc til de Varme vand / oc til den store marck som ligger øster hoss Mizpa / oc de sloge dem saa / at der bleff icke en igen aff dem.
Da giorde Josua mod dem som HERREN Hazor. Konge met suerd (Thi Hazor vaar tilforne Hoffuitstaden faar alle disse Kongerige) de sloge alle Siele met skarpe suerd / som der vaar vdi samme Stad / oc forbandede dem / oc lode inted bliffue igen / som haffde aande / oc de brende Hazor met ild. Josua vant oc alle disse Kongers Stæder oc slo dem oc deris Konger met skarpe suerd / oc forbandede dem / Som Mose HERRENS tienere haffde befalet.
befol hannem / oc lemmeleste deris Heste / oc brende deris vogne. Oc vende sig om paa den samme tid / oc vant Hazor / oc slo hansDog brende Jsraels børn ingen Stæder paa Biergene / men Josua brende Hazor alene. Oc Jsraels børn Deut. 7. aande / Som HERREN bød Mose sin tienere / oc som Mose bød Josua / Saa giorde Josua / at der Feylede inted aff alt det som HERREN haffde befalet Mose.
skiffte alt Roffuit oc Fæ mellem dem aff disse Stæder / Men de sloge alle Menniske met skarpe suerd / til de haffde lagt dem øde / oc de lode inted bliffue igen / som haffdeSaa tog Josua alle de Land ind paa Biergene / oc alt det som ligger
Synden paa / oc alt Gosen land / oc de marcker oc daler / oc Jsraels bierg met sine daler / fra det bierg / som atskilier Landet offuen til mod Seir / indtil Baal Gad / oc til Libani biergis bredhed neden til det bierg Hermon / hand offueruant alle deris Konger / oc slo dem ihiel. Men hand førde lenge krig mod samme Konger.Der vaar ingen Stad / som gaff sig vnder Jsraels børn met Fred / (vden |206 taget aff Josua.ingen naade faa / men de skulde ødeleggis / som HERREN bød Mose.
aleniste de Heuiter / som bode i Gibeon) men de vunde dem alle met strid. Oc det skede saa aff HERREN at deris hierter bleffue forherdede / at møde Jsraels børn met strid / At de skulde forbandis / ocSamme tid kom Josua oc oprøcte Enakim aff Biergene / aff Hebron / aff Debir / aff Anab / aff alle biergene i Juda / oc aff alle Jsraels bierg / oc forbandede dem met deris Stæder. Oc loed ingen bliffue igen aff Enakim i Jsraels børns Land / vden i Gasa / Gath / oc i Asdot / der bleffue nogle igen.
Saa tog Josua alt Landet ind / i alle maade / som HERREN sagde til Mose / oc gaff Jsrael dem til Arff / huer Slect sin part / Oc Landet
loed aff at føre krig.Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.