Christian 3.s danske Bibel

[316]

XIII.

En Prophete spaar mod det Altere i BethEl Josia. 4. Reg. 23. OC see / Der kom en Gudz mand aff Juda ved HERRENS ord til BethEl / oc Jeroboam stod hoss Alteret at gøre røgelse. Oc hand robede mod Alteret ved HERRENS ord / oc sagde / Altere / Altere / saa siger HERREN / See / Dauids Huss skal fødis en Søn / ved naffn Josia / Hand skal offre Prester aff det Høye paa dig / som gøre røgelse paa dig / oc han skal opbrende Menniskens ben paa dig. Oc hand gaff samme dag it vnderligt Tegen / oc sagde / Dette er det vnderlige Tegen / at HERREN talede dette / See / Alteret skal reffne / oc asken skal atspress / som der er paa.

Der Kongen hørde ordet aff den Gudz Mand / som robede mod Alteret i BethEl / da racte hand sin haand vd hoss Alteret / oc sagde / Griber hannem. Oc hans haand visnede / som hand vdracte mod hannem / oc hand kunde icke drage hende til sig igen. Oc Alteret reffnede / oc asken bleff bortsprid fra Alteret / effter det vnderlige Tegen / som den Guds Mand haffde giffuet ved "HERRENS ord. Oc Kongen suarede / oc sagde til den Gudz Mand / Bed til HERRENS din Guds ansict / oc bed for mig / at min haand kand komme til mig igen. Da bad den Guds mand til HERRENS Ansict / Oc Kongens haand kom til hannem igen / oc bleff som hun vaar før.

Oc Kongen talede met den Guds Mand / Kom hiem met mig / oc verquege dig / ieg vil giffue dig en Gaffue. Men Guds Mand sagde til Kongen / Vilde du end giffue mig halff delen aff dit Huss / da komme ieg dog icke met dig / Thi ieg vil icke æde Brød eller dricke Vand paa denne Sted / Thi det er mig saa budet ved "HERRENS ord / oc sagt / Du skalt icke æde Brød / eller dricke Vand / oc ey heller komme igen / at den vey / som du haffuer gonget. Oc hand gick bort at en anden vey / oc kom icke igen at den vey / som hand vaar kommen til BethEl.

Oc der bode en gammil Prophete i BethEl / hans Søn kom til hannem / oc fortalde hannem alle de Gerninger / som den Guds mand giorde den dag i BethEl / oc de ord som hand talede til Kongen. Oc deris Fader sagde til dem / Huor er veyen som hand reysede at? Saa visde hans sønner hannem veyen / som den Guds mand reysde bort paa / som vaar kommen fra Juda. Da sagde hand til sine sønner / Saler mig Asenen. Der de haffde salet Asenen / da red hand der paa / oc drog effter samme Gudz mand / oc fant hannem sidendis vnder en Eg / Oc sagde til hannem / Est du den Guds mand / som kom fra Juda? Hand sagde / Ja.

Hand sagde til hannem / Kom hiem met mig / oc æd Brød. Hand suarede / Jeg kand icke vende til bage met dig / oc komme met dig / Jeg vil icke heller æde Brød / eller dricke Vand met dig i denne sted. Thi der er talet met mig ved HERRENS ord / Du skalt huercken æde brød eller dricke Vand / Du skalt icke gaa til bage igen at den vey som du gickst? Hand sagde til hannem / Jeg er oc en Prophete som du / oc en Engil talede met mig ved HERRENS ord / oc sagde / Før hannem til bage igen hiem met dig / at hand æder brød oc dricker vand. Men hand løy faar hannem / oc førde hannem til bage igen / at hand oed brød / oc drack Vand i hans Huss.

Oc der de sade til bordz / da kom HERRENS ord til Propheten / som førde hannem til bage igen / Oc robede til den Guds mand / som vaar kommen fra Juda / oc sagde / Saa siger HERREN / Fordi / at du haffuer veret HERRENS Mund wlydig / oc holt icke det Bud / som HERREN din Gud bød dig / oc vende til bage igen / oc odst Brød / oc drackst Vand paa den |317 den sted / som ieg sagde dig aff / Du skalt huercken æde Brød eller dricke Vand / Da skal dit Legeme icke komme i din Fedris Graff.

Oc der hand haffde ædet Brød oc drucket / da salede mand Prophetens Asen / som handDen Prophete / som er Gudz røst wlydig / dræ bis aff en Løue. haffde ført til bage igen. Oc der hand drog bort / fant en Løue hannem paa veyen / oc dræbte hannem / Oc hans Legeme laa kast paa veyen / oc Asenen stod hoss hannem / oc Løuen stod hoss Legemet. Oc der Folcket gick der frem / da saae de Legemet bortkast paa veyen / oc Løuen staa hoss Legemet / Oc de komme oc sagde det i staden / som den gamle Prophete bode vdi.

Der Propheten det hørde / som førde hannem til bage / da sagde hand / Det er den Guds Mand / som vaar HERRENS Mund wlydig / der faare gaff HERREN Løuen hannem / at hun sønderbrød oc drebte hannem / effter det ord / som HERREN sagde hannem. Oc hand sagde til sine sønner / Saler mig Asenen. Oc der de haffde salet den / drog hand bort / oc fant hans Legeme bortkast paa veyen / oc Asenen oc Løuen staa hoss Legemet. Oc Løuen haffde icke ædet aff Legemet / oc icke heller sønder reffuit Asenen.

Da tog Propheten den Gudz Mandz Legeme op / oc lagde det paa Asenen / oc førde det til bage / oc kom i den gamle Prophetis Stad / at de skulde der begræde oc iorde hannem. Oc hand lagde Legemet i sin Graff / oc græd offuer hannem / Ah broder. Oc der de haffde iordet hannem / da sagde hand til sine Sønner / Naar ieg døer / saa iorder mig i den Graff / som den Gudz mand er iordet vdi / oc legger mine Ben hoss hans Ben. Thi det skal ske / som hand robte ved HERRENS ord / mod Alteret i BethEl / oc mod alle Huss paa det Høye / som ere i Samarie Steder.

Jeroboam vende sig icke fra sine onde veye effter at det vaar skeet / Men hand forargede sig / oc giorde Høyelsens Prester aff det ringeste Folck / huem hand haffde lyst til hans haand fyllede hand / oc hand bleff Prest paa det Høye. Oc det bleff Jeroboams Huss til synd / at hand bleff forderffuit oc ødelagt aff iorden.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.