DEr Salomon haffde vdbedet / falt der enild aff Himmelen / oc forterede Brend 3. Reg. 8.offeret oc det andet Offer. Oc HERRENS Herlighed opfylte Husit / saa at Presterne kunde icke gaa ind i HERRENS Huss / den stund der HERRENS Herlighed fyllede HERRENS Huss. Oc alle Jsraels børn saae Jlden ned falde / oc HERRENS Herlighed offuer Husit / oc de fulde paa deris knæ met ansictet til iorden paa stengulffuit / oc tilbade oc tackede HERREN / Thi hand er god / oc hans miskundhed varer euindelige.
Templens induielse. Oc Kongen oc alt Folcket offrede faar HERREN . Thi Kong Salomon offrede thu oc tiue tusinde Øxen / oc hundrede oc tiue tusinde Faar / oc viede saa Gudz Huss ind / baade Kongen oc alt Folcket. Men Presterne stode i deris Vact / oc Leuiterne met HERRENS Strenge leg / som Kong Dauid lod gøre / til at tacke HERREN met / At hans miskundhed varer euindelige / oc de legte met Dauidz Psalm ved deris haand / Oc Presterne blæsde i Basunerne mod dem / oc gantske Jsrael stod.
Oc Salomon hellig giorde den middelste Gaard / som vaar faar "HERRENS Huss / Thi hand haffde der
fuldkommet Brendofferet / oc Tackofferens fede. Thi at det Kaaber altere som Salomon loed gøre / vaar icke stort nock til alt Brendofferet / Madofferet / oc til det fede.Oc Salomon holt samme tid en Høytid |381 vaar kommet i hans hierte at gøre / i HERRENS Huss oc i sit huss / lycksalige.
siu dage long / oc al Jsrael met hannem en saare stor Menighed / fra Hemath indtil Egypti bæck / oc den ottende dag holt hand en Forsamling / Thi Alterens vielse hulde de i siu dage / oc Høytiden ocsaa i siu dage. Men paa den tredie oc tiuende dag i den siuende maanet / loed hand Folcket gaa til deris Bolige / glade oc ved it gaat mod / offuer alt det gode / som HERREN haffde giort Dauid oc Salomon oc Jsrael sit Folck. Saa fuldkommede Salomon HERRENS Huss / oc Kongens Huss / oc alt det somOc HERREN obenbaredis om natten faar Salomon / och sagde til hannem / Jeg haffuer hørt din Bøn / oc vdualt mig denne Sted til Offer huss. See / naar ieg tillucker HERREN obenbarer sig faar Salomon. 3. Reg. 9. Himmelen at det icke regner / eller biuder Græshopper at opæde Landet / eller lader Pestelentze komme iblant mit Folck / at de skulle ydmyge mit Folck / som er kaldet effter mit Naffn / Oc de bede oc søge om mit Ansict / oc omuende dem aff deris onde veye / Saa vil ieg høre dem aff Himmelen / oc forlade dem deris synder / oc gøre deris Land sunt. Saa skulle mine Øyen vere obne / oc mine Øern giffue act paa Bønner i denne Sted. Saa haffuer ieg nu vdualt dette Huss och hellig giort / at mit Naffn skal der vere euindelige / Oc mine Øyen oc mit hierte skulle altid vere der.
Oc om du vandrer faar mig / som Dauid din fader haffuer vandret / at du gør alt det som ieg befaler dig / och holdet mine Bud och Ræt / Saa vil ieg
stadfeste dit Kongerigis Stoel / lige som ieg haffuer forbundet mig met din fader Dauid / oc sagt / Dig skal icke fattis en Mand som skal vere Herre offuer Jsrael. Men omuende i eder / oc forlade mine Ræt oc Bud / som ieg haffuer lagt eder faare / oc gaa hen oc tiene andre Guder / och tilbede dem / Da skal ieg oprycke dem aff mit Land / som ieg haffuer giffuit dem. Och dette Huss / som ieg haffuer hellig giort mit Naffn / skal ieg bortkaste fra mit ansict / oc giffue det til it almindigt Sprock oc Fabel iblant alle Folck. Oc faar dette Huss / som er bleffuit det høyste / skulle alle forferde dem som gaa der frem / oc sige / Huorfaare haffuer HERREN saa faret met dette Land oc met dette Huss? Da skal mand sige / Fordi / at de haffue forladet HERREN deris Fedris Gud / som førde dem aff Egypti land / oc haffue giffuit dem til fremmede Guder / oc tilbedet oc tient dem / Der faare haffuer hand indført al denne Wlycke offuer dem.Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.