HERRE hør min Bøn / Oc lad mit rob komme til dig.
Skiul icke dit Ansict for mig / Bøy din øern til mig i Nød / Naar ieg kalder paa dig / da bønhør mig snart.
Thi mine dage ere forgangne som en Røg / Oc mine Ben ere opbrende som en Brand.
Mit Hierte er nedslaget / oc tiurt / som Gress / At ieg oc forglemmer at æde mit Brød.
Mine Ben henge ved mit kød / For hylen oc suck.
Jeg er lige som en Rørdrum i ørcken / Jeg er lige som en Vgle i forstyrede Stæder.
Jeg vaager / oc er lige som en Enlig fuel paa taget.
Mine Fiende forhaane mig daglige / Oc de mig spaatte suere ved mig.
Thi ieg æder aske som Brød / oc blender min Drick met graad.
For din trusel oc vrede / At du ophøyde mig / oc kaste mig ned i grund.
Mine dage ere borte som en skugge / Oc ieg visner lige som Gress.
Men du HERRE bliffuer euindelige / oc din Jhukommelse stedze oc altid.
Gør dig rede oc forbarme dig offuer Zion / Thi det er tid / at du est hende naadig / oc stunden er kommen.
Thi dine Tienere vilde gerne / at hun bleff bygd / Oc saae gerne / at hendis Sten oc Kalck til reddis.
At Hedningene skulle frycte HERRENS Naffn / Oc alle Konger paa Jorden din ære.
At HERREN bygger Zion / oc obenbaris i sin ære.
Hand vender sig til de forladnis bøn / Oc forsmaar icke deris Bøn.
Psal. 87. Dette skal scriffuis for dem som effter komme / Oc det Folck som skal skabis / skal loffue HERREN.
Thi hand seer ned aff sin hellige Høyhed / Oc HERREN seer aff Himmelen paa Jorden.
|495 At hand vil høre Fangens suck / oc løse Dødzens Børn.
Paa det at de skulle predicke HERRENS Naffn i Zion / oc hans loff i Jerusalem.
Naar Folckene komme til sammen / oc Kongerigene at tiene HERREN .
Hand ydmyger min mact paa veyen / oc forstecker mine dage.
Jeg siger / min Gud / Tag mig icke bort / mit i mine dage.
Dine aar vare stedze oc altid / du grund Ebre. 1.feste Jorden tilforn / och Himlene ere dine henders gerning.
De skulle forgaa / Men du bliffuer / de skulle alle ældis / lige som it Klædebon / de skulle foruandlis / som it Klæde naar du vilt foruende dem.
Men du bliffuer som du est / och dine aar faa ingen ende.
Dine Tieneris Børn skulle bliffue / oc deris Sæd skal triffuis faar dig.
Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.
Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.