Christian 3.s danske Bibel

[59]

IIII.

MOse suarede oc sagde / See / De tro mig icke / oc lyde icke heller min røst / men de skulle sige / HERREN haffuer icke obenbaret sig for dig. HERREN sagde til hannem / Huad er det du haffuer i din haand? Hand sagde / En Kæp. Hand sagde / Kast hannem fra dig paa iorden / oc hand kaste hannem fra sig / saa bleff hand til en hugorm / oc Mose flyde for hannem. Da sagde HERREN til hannem / Vdræck din haand oc grib hannem om halen / Saa racte hand wd / oc holt hannen / oc hand bleff til en Kæp i hans haand. Der fore skulle de tro / at HERREN deris faders Gud / Abrahams Gud / Jsaacs Gud / oc Jacobs Gud haffuer obenbaret sig for dig.

Oc HERREN sagde ydermere til hannem / Stick din haand i din barm / oc hand stack hende i sin barm / oc drog hende wd igen / See / da vor hun spedalsk lige som sne. Oc hand sagde / Stick hende i din barm igen / oc hand stack hende atter i barmen / oc drog hende wd igen / See / da vorhun atter lige som det andet hans kød. Der som de nw icke ville tro dig / eller høre din røst vid it Tegen / da skulle de dog tro din røst vid det andet tegen.

Men der som de icke tro disse tuende Tegen / oc ey lyde din røst / da tag Vand aff Floden / oc øss det paa tiurt land / saa skal det vand som dw togst aff floden / bliffue til Blod paa det tørre land.

Da sagde Mose til HERREN / Ah min HERRE / Jeg haffuer icke her til dagsMose maal oc tunge. veret veltalende / siden den tid dw talede met din tienere / Thi ieg haffuer it suartMaal / oc en suar Tunge. HERREN sagde til hannem / Huo haffuer skabt Menniskens mund? Eller |60 huo haffuer giort Dumme / eller Døwe / eller Seendis / eller Blinde? Haffuer ieg HERREN ey det giort? Saa gack nu hen / Jeg vil vere met din Mund / oc lære dig huad du skalt sige.

Mose suarede / Min HERRE / Sent huem du vilt sende. Da bleff HERREN saare vred paa Mose / oc sagde Ved ieg dog icke at din broder Aaron aff Leui slect er veltalende / Oc see hand skal gaa vd mod dig / oc naar hand seer dig / da skal hand glæde sig i sit hierte. Acto. 7.Du skalt tale til hannem oc lægge ordene i hans mund / oc ieg vil vere met din oc hans Mund / oc lære eder huad i skulle gøre / oc hand skal tale for dig til Folcket / hand skal vere din mund / oc du skalt vere hans Gud. Oc tag denne Kæp i din haand / met huilcken du skalt gøre Jertegen.

Mose gick hen / oc kom igen til sin suoger Jethro oc sagde til hannem / Kære lad mig gaa / at ieg kand komme til mine brødre igen som ere i Egypten / oc see om de end nu leffue. Jethro sagde til hannem / Gak hen i fred. Oc HERREN sagde til hannem i Madian / gack hen oc vandre til Egypten igen / Thi de Folck ere døde / som stode effter dit Liff. Saa tog Mose sin Hustru oc sine Sønner / oc førde dem paa en Asen / oc vandrede til Egypti land igen / oc tog Guds kæp i sin haand.

Herren sagde til Mose / See til / naar du kommer i Egypten igen / ath du gør alle disse Jertegen for Pharao / som ieg haffuer giffuet dig i din haand / Men ieg vil forherde hans hierte / at hand skal icke lade Folcket fare. Oc du skalt sige til hannem / Saa siger HERREN / Jsrael er min første fødde Søn / oc ieg biuder dig / at du lader min Søn fare / at hand kand tiene mig / Men vilt du der sige ney til / da skal ieg ihiel sla din første fødde Søn.

Der Mose vaar i Hærbere paa veyen / kom Herren mod hannem / oc vilde slaget hannem ihiel Da tog Zephora en sten / oc omskar forhuden paa sin Søn / oc rørde ved hans fødder / och Blodig Brudgom det er / det kaaster blod at du est min Mand.sagde / Du est mig en blodig Brudgom / Da lod hand hannem være / Men hun sagde en blodig Brudgom for Omskærelsens skyld.

Oc HERREN sagde til Aaron / gack bort i ørcken mod Mose / oc hand gick hen / oc møtte hannem hoss Guds bierg / och kyste hannem / oc Mose sagde Aaron alle HERRENS ord / der vdsende hannem oc alle de Tegen som hand befol hannem. Saa ginge de hen / oc samlede alle de Eldste aff Jsraels børn. Oc Aaron talede alle ord som HERREN haffde talet met Mose / oc giorde Tegen for Folcket / och Folcket trode / Oc der de hørde / ath HERREN besøgte Jsraels Børn / oc haffde seet til deris Elendighed / bøyde de dem ned / oc tilbade hannem.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.