Christian 3.s danske Bibel

[112]

XVI.

Leui. 10. OC HERREN talede met Mose (siden de tho Aarons sønner vaare døde / der de haffde offret for HERREN ) oc sagde / Sig Aaron din broder / at hand gaar icke altid ind i den in derste Helligdom bag Forhenget / for Naade stolen som er paa Arcken / at hand icke døer / Thi ieg vil obenbare mig i en Sky paa Naade stolen.

Men der met skal hand gaa hen ind / Met en vng Stud til Syn doffer / oc met en Væder til Brendoffer. Oc skal føre sig i den hellige Linkiortel / och haffue it Næder klæde aff linet om sit Legeme / oc giorde sig met it linet Belte / oc haffue en Lin hat paa / Thi det er de hellige Klæder / Oc skal bade sit Legeme i vand oc føre sig saa i dem. Och skal tage saa aff Menige Jsraels børn tho Gedebucke til Syndoffer / oc en Væder til Brendoffer.

Oc Aaron skal lede en Stud frem til sit Syndoffer / oc gøre en forligelse for sig oc for sit huss Siden skal hand tage de tho Bucke / oc skicke dem for HERREN vden for Vidnesbyrdens Tabernakels dør. Oc skal kaste laader offuer de tho Bucke / en laad for HERREN / ac den anden paa den Buck som skal løss ladis. Oc hand skal offre den Buck / som HERRENS laad falt paa / til Syndoffer. Men den Buck / som laaden falt paa at hand skulde la Den ledige Buck.dis løss / den skal hand skicke leffuendis for HERREN at hand gør en forligelse for hannem / oc lade saa den ledige Buck hen i ørcken. Oc saa skal hand siden lede den Stud frem til sit Syndoffer / oc forlige sig oc sit huss / oc slacte hannem.

Saa skal hand tage en Pande fuld aff gløer aff Alteret / som staar for HERREN / oc en haand fuld aff støt Røgelse / oc bære det hen ind bag Forhenget. Oc kaste saa Røgelset paa ilden faar HERREN / saa at røgen aff Røgelset skiuler Naade stolen / som er paa Vid Ebre. 9. 10.nesbyrdet / at hand icke døer. Saa skal hand tage blodet aff Studen / oc stencke der aff met sin finger faare til imod Naade stolen / Siw gonge skal hand saa stencke met sin finge r aff blodet faar Naade stolen.

Siden skal hand slacte Bucken / Folckens Syndoffer / oc bære hans Blod hen ind bag Forhenget / oc skal gøre met hans blod / lige som hand giorde met Studens blod / oc stencke oc saa der met faare til imod Naade stolen. Oc skal saa forlige Helligdommen aff Jsraels børns wrenhed / oc aff deris offuertredelse / i alle deris synder / Saa skal hand oc gøre met Vidnesbyrdens Tabernakel / Thi de ere wrene som ligge der omkring.

Luc. 1.Ebre. 9. Der skal inted Menniske vere i Vidnesbyrdens Tabernakel / naar hand gaar hen ind at gøre forligelse i Helligdommen / indtil hand gaar vd igen / Oc saa skal hand gøre en forligelse for sig oc sit huss / oc for den gantske menige Jsrael. Oc naar hand gaar vd til Alteret som staar for HERREN / da skal hand gøre en forligelse derfaare / Oc skal tage Studens blod oc Buckens blod / oc stryge det paa Alterens horn trint omkring. Oc stencke siw gonge met sin finger aff blodet der paa / oc rense det oc hellige det aff Jsraels børns wrenighed.

Oc naar hand haffuer fuldkommet Helligdommens forligelse / oc Vidnesbyrdens Ta|113bernakels / oc Alterens / da skal hand lede den leffuende Buck frem. Siden skal Aaron legge baade sine hender paa hans hoffuit / oc bekende alle Jsraels børns synder paa hannem / oc al deris offuertrædelse / i alle deris synder / oc legge dem paa Buckens hoffuit / oc sende hannem bort i ørcken met en Mand / som der er til stede / at Bucken bær saa alle deris misgerninger paa sig i en vildende ørcken / oc lade hannem ind i ørcken.

Saa skal Aaron gaa ind i Vidnesbyrdens Tabernakel / oc føre sig aff Linklæder / som hand førde sig i / der hand gick ind i Helligdommen / Oc lade dem der ligge. Saa skal hand bade sit Legeme i vand / i den hellige sted oc føre sig i sine egne klæder. Oc gaa saa vd / oc gøre baade sit eget Brendoffer oc folckens Brendoffer / oc gøre en forligelse baade for sig oc for Folcket / Oc stinge ild paa det fæde aff Syndofferet paa Alteret. Men den som førde den ledige Buck bort / skal to sine Klæder / oc bade sit Legeme i vand / oc siden gaa ind i Leyren.

Studen til Syndoffer oc Bucken til Syndoffer / hues blod som bliffuer baaret ind i Helligdommen til forligelse / skal mand føre hen vd faar Leyren / oc brende met ilden baade deris hud / kød oc møg. Oc den som brender dem / skal to sine klæder / oc bade sit Legeme met vand oc komme siden i Leyren.

Oc det skal vere eder en euig Skick / J skulle ydmyge eders Legeme / den tiende dag i denForligelsens Høytid. siuende maaned / oc ingen gerning gøre / huercken Jndbyggere eller fremmede iblant eder. Fordi at ederss forligelse skeer paa den dag / at i skulle bliffue ren giorde / aff alle eders synder bliffue i ren giorde faar HERREN . Der faare skal det vere eder den største Sabbath / oc i skulle ydmyge eders Legeme / det skal vere eder en euig Skick.

Men denne forligelse skal en Prest gøre / som mand haffuer vied oc hues haand mand haffuer opfylt til Preste embedet i sin faders sted. Oc hand skal føre sig i de Linklæder / som er de hellige Klæder / oc forlige saa den hellige Helligdom / oc Vidnesbyrdens Tabernakel / oc Alteret / och Presterne oc alt det Menige folck. Det skal vere eder en euig Skick at i forlige JsraelsEbre. 9. børn aff alle deris synder / en gong om aaret / oc Mose giorde / som HERREN haffde befalet hannem.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.