Christian 3.s danske Bibel

[154]

XXXII.

Rubeniter ne oc Gadditerne begære det Land Gilead. RVbens børn oc Gads børn haffde gantske meget queg / oc saae det land Jaeser oc Gilead at vere en bequem sted til deris queg / Oc de komme / oc sagde til Mose oc Presten Eleasar oc til Høffuitzmendene for menigheden. Det land Atroth / Dibon / Jaeser / Nimra / Hesbon / Eleale / Seban / Nebo oc Beon / som HERREN haffuer slaget for Jsraels menighed / er bequemt til Queg / oc wi dine Tienere haffue queg. Oc de sagde fremdelis / Haffue wi fundet naade for dig / Da giff dine Tienere det Land til eyedom / saa ville wi icke drage offuer Jordan.

Mose sagde til dem / Skulle eders Brødre drage i strid / oc i ville bliffue her? Hui foruen Num. 13.de i Jsraels børns hierte / at de drage icke hen offuer til det Land / som HERREN skal giffuedem? Saa giorde oc eders Fedre / der ieg vdsende dem aff Kades Barnea at besee Landet / Oc der de vore komne hen op til den beck Escol / oc saae Landet / da foruende de Jsraels børns hierte / at de vilde icke i Landet / som HERREN vilde giffuet dem.

Num. 14. Oc HERRENS vrede bleff hastig samme tid / oc hand suor / oc sagde / Disse Folck som ere vddragne aff Egypten fra tiue aar gamle oc der offuer / skulle io icke see det Land / som ieg haffuer suoret Abraham / Jsaac oc Jacob / fordi / at de haffue icke trolige effterfuld mig. Vndertagen Caleb Jephunne Kenisiters søn / oc Josua Nuns søn / Thi de haffue trolige effterfuld HERREN . Saa bleff HERRENS vrede grum offuer Jsrael / oc hand loed dem fare hid oc did i ørcken fyritiue aar / Til al den Slect omkom / som giorde ilde for HERREN. Oc see / J ere optraadde i eders Fedris sted / at Synderne skulle bliffue diss flere / oc i |155 Arff.gøre end nu HERRENS vrede oc hastighed større mod Jsrael. Thi der som i vende eder fra hannem / da skal hand end nu lenger lade dem vandre i ørcken / Oc der met forderffue i alt dette Folck.

Da ginge de frem / oc sagde / Wi ville aleniste bygge Faare stier her til vort Queg oc stæder for vore Børn. Men wi ville beuebne oss fremmerst for Jsraels børn / indtil wi føre dem til deris Sted. Vore Børn skulle bliffue i de faste Stæder / for landens Jndbyggeris skyld. Wi ville icke fare hiem igen / før end Jsraels børn indtage huer sin Arff. Thi wi ville icke arffue met dem paa hin side Jordan / Men vor Arff skal falde oss til paa denne side Jordan mod østen.

Mose sagde til dem / Der som i ville det gøre / at i ville vebne eder til strid for H E Iosu. 1. 4. RREN / Da drager offuer Jordan for HERREN / huo der er vebnet blant eder / indtil hand fordriffuer sine Fiender fra sit Ansict / oc Landet bliffuer vnderdannigt for HERREN / Der effter skulle i vende om igen oc vere vskyldige for HERREN oc for Jsrael / Oc saa skulle i haffue dette Land til eyedom for HERREN . Men ville i icke saa gøre / See / da synde i mod HERREN / oc i skulle fornemme eders synd / naar hun begriber eder. Saa bygger nu Stæder for eders Børn / oc Faare stier for eders Queg / oc gører som i haffue sagd.

Gads børn oc Rubens børn sagde til Mose / Dine Tienere skulle gøre / som min HERR E haffuer befalet. Vore Børn / Hustruer / Boskaff / oc alt vort Queg / skulle bliffue i stæderne vdi Gilead / Men wi dine Tienere ville alle drage vebnede til en Hær vdi strid for HERREN / som min Herre haffuer sagd.

Da bød Mose paa deris vegne Presten Eleasar oc Josua Nuns søn / oc de øffuerste Iosu. 4. Fedre for Jsraels børns slect / oc sagde til dem. Naar Gads børn / oc Rubens børn drage met eder offuer Jordan alle vebnede til strid for HERREN / oc Landet er eder vnderdannigt / Da giffuer dem det land Gilead til eyedom. Men drage de icke vebnede met eder / Da skulle de tage arff met eder i det land Canaan. Gads børn oc Rubens børn suarede / oc sagde / Lige som HERREN taler til dine Tienere / saa ville wi gøre / Wi ville drage vebnede for HERREN i det Land Canaan / oc beside vort Arffue godz paa denne side Jordan.

Saa gaff Mose Gads børn / oc Rubens børn / oc halffdelen aff Manasse Joseph sønsDeut. 3.Iosu. 22. slect / den Amoritiske kongis / Sihons kongerige / oc Ogs kongerige / kongens aff Basan / Landet met Stæderne i den gantske Egn trint omkring. Saa bygde Gads børn / Dibon / Atharoth / Aroer / Atroth / Sophan / Jaeser / Jegabeha / Bethnimra oc Betharan faste Stæder / oc Faare stier. Rubens børn bygde / Hesbon / Eleale / Kiriathaim / Nebo / Baal Meon / oc foruende naffnene / oc Sibama / oc de gaffue Stæderne naffn som de bygde.

Oc Machirs børn Manasse søns / ginge ind i Gilead oc vunde det / oc fordreffue Machir. Amoriterne som der vore vdi. Da gaff Mose Machir / Manasse søn / Gilead / oc hand bode der vdi. Men Jair Manasse søn gick hen oc vant deris Landzbyer / oc kallede dem Hauoth Jair. Jair. Nobah. Nobah gick hen oc vant Knath met hendis Døtter / oc kallede den Nobah / effter sit naffn.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.