Hans Thomissøn: Den danske Psalmebog

[287v]

|288r Tacksigelser.

I. Haleluia/ Gladelig ville wi etc.

Haleluia.
Gladelig ville wi Haleluia siunge/
met kierlighedsens begæring/
Vort haab oc hierte til Gud skal springe/
met sin hellige naade oc miskund.
som haffuer forløst oss aff all vor Synd/
til salighed oc alskens trøst/
er hand oss alle |288v oprunden.
Alting som leffuer paa jorden skal Gud ære
Rundelig hans naade kundgiøre:
Naade/ liff/ styrcke der til krafft/
J Christo haffue wi mact.
Helffuede død oc Dieffuelens vold
Haffuer hand fordærffuit/ for vor skyld/
Wi tacke dig/ O Herre.
Gud tilsiger alle dem sin naade
Som sig paa hannem forlade/
At giffue trøst mod Synden aff sit gode
Er hand dem bistandig i alle maade/
Foruden all suig oc all argelist/
Som hans Ord forkynder vist/
Din fred offuer oss/ O Herre.
Gud være loff oc euig ære/
Der til Gud hans Søn vor Herre/
Oc der til den verdige hellig Aand
Som Christne giør altid bistand/
Fra euighed oc til euighed
Haffuer værit/ oc bliffue skal
Altid foruden ende.

|289r II. Jt andet Haleluia/ aff S. Pouels Ord. Philippens. 4.Gaudete in Domino semper.

Haleluia.
Loffuer Herren.
Haleluia.
Glæder eder i Herren vden meen/
glæder eder siger ieg igen/
eders Sactmodighed beteer alle Menniske/
fordi at Herren |289v er nu nær/
met sit Ord oc hellige Naade.
J skulle intet bedrøffuit være/
Men beder Gud aff all hiertens begære/
Saa skal hans Fred som offuergaar all forstand/
Beuare eders liff oc Aand/
Fra all kummer fare oc vaade.

III. Den CXVII. Psalme/ Laudate Dominum omnes gentes.

Haleluia det bør oss altid siunge.
Herren loffue oc prise aff hiertens grunde.
Thi hans miskund haffuer vore synder al|290rle vdslet/
all kierlighed oc gaat haffuer hand oss beteed.
Alt det som Liff haffuer det skal Gud loffue/
For hans megne miskund oc store naade:
Hand haffuer oss giffuit venskab/ styrcke/ liff oc krafft/
Hand haffuer fordærffuit Synd død oc all Dieffuelens mact.
Gud haffuer dem som tro paa hannem iet naade/
Vil dem hielpe oc trøste i all vaade:
Himmerigis Rige vil hand dem alle giffue/
Det holder hand vist/ thi hand kand icke liuffue.
O Gud Fader/ dig være loff oc ære/
Met din Søn Jesu Christ vor Frelser kiere/
Disligest den hellig Aand aff oss allesammen/
Wi tacke dig nu oc euindelig/ Amen.

|290v IIII. Den samme CXVII Psalme/ anderledis.

Loffuer Herren Hedninger alle/
Thi hand dem ey nectede sin naade/
Disligest alle Folck skal til hannem falde/
Thi hand dem haffuer frelst aff alskens vaade/
hans godhed offuer oss rundelig forøgt/
Thi hand oss met sin naade haffuer søgt/
hans trofasthed/ er oss beteed/
|291rThi ske hannem loff euindelig.

V. Den samme CXVII. Psalme/ anderledis.

Haleluia.
Loffuer Gud i Hedninger alle/
at hand vilde eder til Troen kalde/
Aff sin godhed oc gunstig naade/
haffuer hand eder frelst fra alskens vaade.
|291vAlle Jsraels folck loffuer hannem met/
Fordi hans miskundelig Barmhiertighed
Regnerer offuer oss saa rundelig/
Oc Herrens sandhed bliffuer euindelig.

VI. Haleluia/ Gud være loffoc ære etc.

Haleluia.
Gud være loff oc ære/
oc hans eniste Søn/
oc den verdige hellig Aand/
som nu regnerer/
i Himmerigis Rige/
aff euig tid hand haffuer værit/
oc bliffuer foruden ende/
|292r som bescreffuit er/
hand ey fra oss sin naade vende.

VII. Haleluia/ Alleting som leffue etc.

Haleluia.
Alleting som leffue paa Jorden/
skulle Gud ære/
at hand vilde hoss oss være/
naade oc fred oc Barmhiertighed/
met Christi blod oc |292v sued/
haffue wi arffuit/
all Helffuedis mact haffuer hand fordærffuit.

VIII. Haleluia/ O Herre Gud/ den dag er oss etc.

Haleluia.
O Herre Gud/ den dag er oss nu hellig giort/
paa huilcken wi maa høre dit Ord/
Oc faa at vide foruden suig/
den rette vey til Himmerig.
|293rJohel Prophet i fordom tid kundgiorde det
At Gud skulde sende offuer alle Slect
Sin Aand/ oc naade/ oc ret forstand/
At kiendis vijt offuer alle Land.
Dig loff oc priss O Herre Christ/ vor kon ning viss/
Du som haffuer opladt Paradiss/
At wi nu for din Opstandelse
Til euig tid faa Salighed.

IX. Den CIII. Psalme/ Benedic anima mea Domino.

Min Siel nu loffue Herren/
huad i mig er hans hellig naffn:
Sin godhed rundelig giffuer/
thi skalt du altid tacke ham.
Din Synd haffuer hand vdslettit/
oc lægt dine |293v store Saar:
Dit arme leffnit husualit/
tager dig saa vdi forsuar.
Met veldig trøst beskermer/
som en Ørn sine Vnger giør:
Herren alle Christne vel trøster/
som trengis i Verden her.
Sin Low haffuer hand oss giffuit/
Sit hellige Ord oc sammelund:
Sin godhed de Christne indliffuit
Hans Barmhiertighed see wi alle stund.
Sin vrede lader hand vel fare/
Løner icke som wi haffue tient:
Sin miskund hoss ingen vil spare/
|294rTil de ydmyge haffuer hand sig vent.
Hans godhed er offuer dem alle/
Som gierne frycte hannem:
Vor Synd lader hand bortfalde/
Oc aldrig vil tencke dem.
Som sig en Fader forbarmer
Offuer sine vnge Børn oc smaa:
Saa giør oc Herren oss Arme/
Naar wi ret hannem frycte saa.
Hand veed vor Skabning er ringe/
Slet støff oc muld foruist:
Ret som noget Græss vdi Enge/
Oc en Vrt som blomstrit haffuer mist.
Naar Værit der hart paafalder
Da findis det icke meer:
Saa gaar det met vort Alder/
Vort endeligt er oss nær.
Herrens miskund allene
Bliffuer nu/ och saa euindelig/
Alt hoss sin Brud den rene/
Som hannem frycter hiertelig/
Oc holder hans Bud oc villie.
Hand boer i Himmelen vist/
Hans Engle hannem der tiene/
Oc prise met høyer røst/
Den store Herre til ære/
|294vOc siunge hans hellige Ord/
Min Siel hans loff skal lære
Nu offuer den gantske Jord.

X. Den CXIIII. Psalme/ In exitu Israel de Ægypto. M. Tyge Asmundss.

Der Jsrael aff Ægypten drog/
oc Jacobs Huss fra det trældoms Aag/
ved Herrens haand saa mectig.
Da fick Juda sin Helligdom/
oc Jsrael sin Førstedom/
det røde Haff da vigte dem/
oc Jordan stil|295rlede strax sin strøm/
de Bierg oc Tuer hoppede/
som kaade Lam oc det vnge Fæ.
Haleluia.
Haleluia.
Huad vilt du O Haff at du saa flyde/
Oc Jordan at du gickst til rygge?
Huem vaar dig da saa mectig/
Som giorde de Bierge saa springende?
Och saa store ting vdrettede?
Thi hør du mig oc vær vel stille/
Giff act huad ieg dig sige vil/
Det giorde Jsraels stercke Gud/
Som alting raader met sit Bud.
Haleluia/
Haleluia.
Det er den Gud alting regærer/
Oc Stenhalden giør til Vandkilder/
Hoss Kades vdi Ørcken.
Oc Pharao met all sin pract
|295vSenckte i Haffuit/ alt met sin mact:
Der hand sit Folck der hen førde/
Aff godhed som hannem da rørde/
Oc dem ledde met sin veldige haand
Til ro/ i det foriette Land.
Haleluia/
Haleluia.
Saadan ære haffuer Gud sit Folck giort/
Huad kommer det oss Hedninger stort?
Thi merck huad ieg vil siunge.
J fordom tid haffuer Gud vduald
Sit egit Folck/ oc vaar deris Tolck/
Gaff dem sit Ord oc sande foriet/
Haffuer oc sin mact ved dem vdret/
Loed oss sin Søn aff dem fødis/
Sin sandhed der met fuldgiøris.
Haleluia/
Haleluia.
Thi er det oss nu en stor Bade/
Hedninger haffuer Gud oc iet naade/
Sit Ord lader hand saa liude:
At hand vil være en Fader kier
For Jøder oc Hedninger fiern oc nær/
De hans Søn ville anamme/
Met troen til hannem komme/
Thi hand met sin wskyldige død
Haffuer løst oss aff all Synd oc nød.
Haleluia/
Haleluia.
|296rDen stercke Gud senckte den Tiran
Sathan/ oc Pharaonem met ham
J Haffuit/ oc frelste sit Folck.
Gud til intet giorde hans stat/
Oc fordempede all hans mact/
Louen/ synd/ død oc all pine
De strax forgicks i en time/
Saa frelste hand oss aff Sathans baand/
Til Guds Rige vor Faders land.
Haleluia/
Haleluia.
Gud Fader ske loff i Himmerig/
Hans kiere Søn skal oc være hannem lig/
Den hellig Aand vor trøster/
Vden all begyndelse oc ende/
Sin naade hand til oss vil vende/
At wi leffue som lydige Børn/
Oc ey vor Fader giøre Hofftørn/
Det begære wi allesammen/
Oc siunge met høy røst/ Amen.
Haleluia/
Haleluia.

XI. Den CXXIIII. Psalme/ Nisi quia Dominus erat in nobis etc. D. Morten Luther.

|296v Vaare Gud icke met oss denne tid/
saa skal Jsrael sige/
Vaare Gud icke met oss denne tid/
wi haffde lid angist oc quide/
Gud saa de Christne store oc smaa/
aff mange vantro foractis saa/
som dem monne saare forfølge.
De Menniske ere i hu saa vrede/
De reyse dem mod oss alle:
Saa leffuendis haffde de siunckit oss ned/
Met grumhed oss offuerfalde.
Vor Siel hun gick igennem det Vand/
|297rWi haffde forsiunckit alle Mand/
Haffde Gud icke met oss værit.
Benedidet være Herren/ der oss ey gaff
Vnder deris Tender fangne/
Alt som en Ful der snaren kommer aff/
Saa er vor Siel vndgangen/
Den Snare er brusten/ oc wi ere frj/
Vor Herris naffn det staar oss bj/
Som haffuer skabt Himmel oc Jorden.
Ære være dig Gud i euighed/
Vor Fader lodst du dig kalde:
Begaffue oss met din miskundhed/
Wi bede du oss ey vndfalde.
Den ære din Søn skal være lig
Fra nu oc indtil euig tid/
Den hellig Aand ey fra skillies.

XII. Den samme CXXIIII. Psalme/ anderledis. D. Justus Jonas.

Vil Gud vor Herre ey met oss staa/
naar |297v vore Fiender komme/
Vil Gud vor Sag ey tage sig paa/
oc stride oss til fromme/
Vden hand Jsrael hielper vist/
oc selff forstører Fienderns list/
Da haffue wi forlaarit.
Huad Menniskens krafft begynde kand
Skulle wi ey tage til fare:
Hand sider hoss Guds høyre haand/
Som deris raad obenbarer.
Naar de stor Vissdom bruge vil/
Saa bruger Gud it andet Spil/
Det staar alt i hans hænder.
De storme fast baade fiern oc nær/
Lige som de vilde oss æde/
Til morden staar all deris begær/
Gud monne de plat forgæde/
Lige som Haffsbylger paa oss slaar/
Oc effter vort Liff oc leffnit staar/
Gud lade sig det forbarme.
|298rDe straffe oss for Ketters lære/
Oc effter vort Blod tracte:
Dog sige de sig gode Christne være/
De Gud allene stort acte.
O Herre Gud/ dit dyrebar Naffn
Skal være deris skalckheds skiul oc gaffn/
O naar vilt du opuaagne.
De oplade deris Munde vijd/
Oc oss opsluge ville/
Loff oc tack ske Gud alle tid/
Deris grumhed kand hand stille/
Deris snarer vil hand sønderriffue/
Deris falske lære skal øde bliffue/
Det kunde de ey forhindre.
O Gud du riglige trøste vilt
De sig paa dig forlade/
Din naadis dør ey luckis til/
Fornufft seer ey den Bade/
Hun sig ey trøste kand i nød/
Dog kaarssit haffuer nylige fød
Alle dem din hielp foruente.
Vore Fiender ere alle i din haand/
Der til huad de monne tencke/
Deris anslag du vel vide kand/
Lad vantro oss ey krencke.
Fornufft mod troen fører krig/
|298vVil ey tro det tilkommelig/
Naar du vilt selffuer trøste.
Du haffuer skabt baade Himmel oc Jord/
Det tro wi oc bekiende/
Lad skinne klart dit hellige Ord/
Du vilt vore hierter optende
J troens rette kierlighed/
Oc i en fast bistandighed/
Lad Verden murre oc knurre.

XIII. Den CXXXIX. Psalme/ Domine probasti me.

Vdsat paa Danske/ ved Erlig oc Velbyrdig Mand Her Erich Krabbe til Bustrup/ Ridder.

Herre Gud du som randsager mig/
oc kiender mit gantske leffnit/
Mit sæde oc staaende bekiender ieg/
aff dig er det mig giffuit/
Alle mine |299r Tancker som ieg haffuer/
for dig Herre Gud de obne staar/
du kiender mine gierninger alle.
Du vedst alle mine tren oc fodstj/
all min gang oc min lønlig vey
seer du/ huort de monne falde.
Der er icke it ord i min Mund/
Eller tale paa min tunge:
Det du ey vedst langt før den stund
Det enten bliffuer talet eller siungen.
Jeg gaar/ staar/ huad ieg monne giøre/
Da est du der oc til mig seer/
Jntet gaat kand aff sted komme:
Vden du vdretter det i mig/
|299vAlt met din naade krafftelig/
Ellers gaar det ey til fromme.
Saa vnderlig haffuer du mig forseet/
J atskillig fare oc vaade:
Mit gantske leffnit opholdit ret/
Til denne dag aff din naade.
Regerit mig baade wde oc inde
Met alt ieg aaer/ fra all min Fiende
Mig friet/ thi vil ieg dig dyrcke.
Holder du icke her effter offuer mig haand/
Regerer mig paa denne syndige ban/
Forgeffuis er all min styrcke.
Jeg er forsuag i min forstand/
Slig hemmelighed at begribe:
Fornufften giør ekon der aff tant/
Ved troen vorder det oss giffuit.
Huort skal ieg bortgaa for din Aand/
Der alle tancker veed forsant?
For dit Ansict fly oc skule?
Farer ieg til Himlen/ da est du der/
J Helffued oc andensteds mig oc seer/
For din Aand kand ieg mig ey skiule.
Tager ieg Morgenstiernens vinge/
Oc flyer til Haffsens ende:
Da monne din haand mig samme sinde
Opholde/ oc næring tilsende.
|300rSiger ieg/ mørckheden skiuler mig/
Da gielder nat oc dag ens for dig/
Natten liuser som dagen klare:
Mørckhed hoss dig ingen mørckhed er/
All hemmelig Synd oc løse begær
For dig ere obenbare.
Mine Nyre haffuer du i din mact/
Vedst min lønlige begære:
J Moders liff at ieg bleff skabt
Du monne it redskab være.
Din høyre haand stedse vaar offuer mig/
Aff hiertet der for tacker ieg dig/
For din vnderlig skabning
Der met du mig haffuer vnderlig giort/
Min Siel slig velgierning vel forstaar/
Som andre dine vnderlige gierning.
Alle mine Been talde du da/
Der ieg monne skabit vorde:
Dine Øyen oc oppaa mig saa
Der ieg laa neder i Jorden.
J Moders liff end wbered/
Dess intet fornufft kand vide beskeed/
Mine dage ere for dig talde:
Der fra eller til ingen sette kand/
J din Bog ere de screffne forsant/
Saa mange du mig vdualde.
|300vO Gud huor dyrebar er for mig
Din Vissdoms raad oc tancker/
Som Sand vdi Haffuit wtallig/
Fra dig vil ieg ey vancke.
Opuaagendis aff søffnen min/
Mit haab oc tro til Naaden din/
Stedse hoss dig vil ieg bliffue.
Din Vissdoms forsiun oc godhed/
Som mig haffuer opholdit til denne tid/
Vilt ey lade fra mig vige.
Den Wgudeligis haab/ O høyeste Gud/
Til intet verdis at giøre:
Hues anslag er mod dine Ord oc bud/
Effter dine Christnes blod de tørste.
Met falskheds skin komme de her for/
At bedrage de ingen flidt monne spare/
Din sandhed monne de hade:
O Herre hindre deris skalckhed
Der de beuise saa mangeled/
Din Christne kircke til skade.
De tale altid wret om dig/
Huad til deris Sag monne tiene:
Saa snart dit Ord monne gaa for sig/
De sig der imod monne vende.
Jeg hader O Herre alle Affuindsmend dine/
Der dit Ord oc dig hader all sinde/
|301rOc der imod stedse bliffuer:
Derfor de alle ere Fiender mine/
Megen sorrig oc vee mig stedse tiluende/
Verdis mig der Seier at giffue.
Randsag mit hierte/ forfar mig Herre/
Forsøg alle mine Tancker:
See om mine gierninger gaa paa tuerre/
Paa nogen side monne vancke:
Om ieg er traait aff rette bane
Lad mig O Gud ey frembedre komme/
Paa veyen mig igen vilt lede
Som euig er oc dig befalder vel/
Min samuittighed/ mit liff oc Siel/
Lad være dig stedse til rede.

XIIII. En part aff den CXLVII. Psalme/ Lauda Ierusalem Dominum etc.

Jerusalem du hellige Stad/
|301v loffue Herren alle dage/
At hand dine porte saa haffuer tilslutet/
at ingen giør dig wmage/
Dine borger i dig velsignet er/
hand skicker oc fred omkring dig her/
hand haffuer dig vel bespiset.
Hand sender vd sit hellige Ord
Offuer gantske Jorden alle:
Met saadan fart løber det saa snart/
At ingen kand det igenkalde.
Huad som hand førre loed fryse oc sne/
Foruermer hand nu oc lader optø/
Stenhierter maa der ved smelte.
Huem sin villie her vndertrycker/
Oc lader allene Gud raade:
Til Gud sig tror oc ey befrycter/
|302rJ fordeel eller i skade/
Guds Ord oc loff bliffuer hand vel viss/
Oc ingen anden faar den priss
Vden Jsrael den rette.

XV. Zachariæ Loffsang/

Lucæ 1. Benedictus Dominus Deus Israel.

Loffuit være Herren Jsraels Gud/
Thi hand haffuer besøct oc forløst sit Folck.
Oc hand haffuer opreyst Salighedsens horn /
i Dauids sin Tieneris huss.
Som hand talede i fordom tid/
ved sine hellige Propheters mund.
At hand vilde frelse oss fra vore Fiender/
oc fra alle deris haand som oss hade.
Oc beuise vore Fædre barmhiertighed/
oc tencke paa sin hellige Pact.
|302vOc paa den Eed som hand soer vor Fader Abraham/
at giffue oss.
At naar wi vaare forløsde aff vore Fienders haand/
skulle wi tiene hannem vden redzel vor liffs tid.
J Hellighed oc Retfærdighed/
som hannem er behagelig.
Oc du Barn lille skalt kaldis den høyestis Prophete/
Du skalt gaa frem for HERREN at berede hans vey.
Oc at giffue hans Folck Salighedsens forstand/
som er i deris Synders forladelse.
Ved vor Guds hiertelig Barmhiertighed/
ved huilcken Opgangen aff det Høye haffuer besøgt oss.
Paa det hand skulde skinne for dem som side
i Mørcke oc i Dødsens skugge/
oc vise vore føder paa Fredsens vey.

XVI. XVII. Magnificat, Det er/ Jomfru Mariæ Loffsang/ oc Nunc dimittis, Det er/ Simeonis Loffsang/ Fordanskede aff Doct: Petro Palladio/ at siunge oc loffue Gud met/ besynderlig i Kircken met Peblingene/ om Søndagerne effter Afftens predicken. M. D. liij.

|303rLuc: 1.Magnificat.

Min Siel ophøyer Herren/
oc min Aand glæder sig i Gud min Frelsere.
Thi hand haffuer anseet sin ælendige Tienerinde/
See her effter skulle alle Børns børn prise mig Salig.
Thi hand haffuer giort store ting mod mig/ som er mectig: Oc hans Naffn er helligt.
Oc hans Barmhiertighed varer vden affladelse stedse oc altid/ Hoss dem som hannem frycte.
Hand bruger Mact met sin Arm/ Oc atspreder dem som ere Hoffmodige i deris Hiertis sind.
Hand støder de Mectige aff stolen/ Oc ophøyer de Ælendige.
De Hungrige fylder hand met gaat/ Oc lader de Rige tomme.
|303vHand tencker paa Barmhiertighed/ Oc hielper sin Tienere Jsrael op.
Som hand sagde til vore Fædre/ Abraham oc hans Sæd euindelige.

Antiphona.

Christum vor Salighed/
euige Gud/
Mariæ Søn/
prise wi vdi euighed
Amen.

Lucæ 2. Nunc dimittis.

Herre/ lad nu din Tienere fare i Fred/
lige som du haffuer sagd.
Thi mine øyen |304r haffue seet din Frelsere/
huilcken du beredde for alle Folck.
Jt liuss at opliuse Hedningene/
oc dit Folck Jsrael til en Herlighed.
Ære være Fader oc Søn oc den hellig Aand/
som det vaar i begyndelsen/
oc bliffuer nu oc altid i euighed/
Amen.

|304v XVIII. S. Ambrosij oc Augustini Loffsang. Te Deum laudamus.

O Gud wi loffue dig/
wi bekiende dig en Herre.
Dig en euig Fader/
priser den gantske Verden.
Det samme giør alle Engle/
Himlene oc alle veldige Engle.
Din priss siunge Cherubin oc Seraphin/
met it waffladeligt stemme.
Hellig/
|305r Hellig/
Hellig est du Herre gud Zebaoth.
Himlene oc Jorden er opfylt met din Maiestatis ære.
Den ærlig forsamling dine Apostlers tall/
dig loffue oc bekiende en Herre.
Lige saa giør oc altid det hellige tall dine Propheters.
Den gantske skare dine hellige Martirers/
dit hellige Naffn |305v loffue oc prise.
Alle Gudfryctige oc vdualde loffue oc bekiende dig i all Verden.
En wbegribelig maiestatis Fader.
Din sande ærefuld enbaarne Søn Jesum Christum/
tro wi at være lig met dig i Guddommen.
Dertil den hellig Aand sandelig at være allis vor trøstermand.
O |306r Herre Christe/ du est ærens Konning.
Du est din Faders euig Søn.
Jomfruens liff vaar dig icke vederstyggelig/
til at anamme Mandom oc forløse alle vdualde Menniske.
Du haffuer offueruundet den bittre pine dødsens sting/
oc oplat alle som tro paa dig Himmerigis rige.
Derfor |306v sider du nu hoss Guds høyre haand/
i euig maiestatis ære met din Fader.
Oc saa tro wi at du her effter vorder tilkommendis/
en streng Dommere.
Derfor O Herre wi formane dig/
hielp dine tro Tienere/
som du forløste met dit dyrebar Blod.
|307r Dine venner giør deelactige i den euig ære/
met dit hellige oc vdualde Folck.
O Herre frelss dit Folck/
oc velsigne dem som ere din Arff oc Eiedom.
Regere oc lær dem/
oc ophøye dem til euindelig tid.
Wi benedide dig Gud i euighed/
oc ære dig dag fra dag.
Oc loffue dit naffn til |307v euig tid/
nu oc altid oc euindelig.
O Herre verdis at beuare oss i dag oc altid fra Synden.
Miskunde dig offuer oss O Herre/
oc forbarme dig offuer oss.
O Herre din miskundhed bliffue offuer oss/
Saa som wi oss paa dig forlade.
Til dig Herre staar all vort haab/
der|308rfor lad oss icke bliffue til skendzel euindelig.

XIX. Allene Gud i det høye være ære/

Siungis lige som/ Alleniste Gud i Himmerig etc.

ALlene Gud i det høye være ære
Oc tack/ for sin store naade:
Derfor at oss nu aldrig mere
Kand røre Sielens skade.
Gud haffuer til oss nu ingen had/
Men her er nu fred vden all wlad/
All feide haffuer nu fangit ende.
Wi loffue prise oc tilbede dig/
For din ære wi dig tacke:
At du Gud Fader i euighed
Regere oss vilde acte.
Gantske wbegribelig er din mact/
All Verden hun er dig vnderlagt/
Vel er oss for saadan en Herre.
|308vO Jesu Christ Guds enbaarne/
En Søn vor Himmelske Faders:
Forløst haffuer du de forlaarne/
At Gud dem vel behager.
Guds hellige Lam/ vor Herre oc Gud/
Tag til dig vor skyld/ giør for oss bod/
Forbarme dig offuer oss Arme.
O hellig Aand allmectigste Gud/
Du aller ypperste Trøstere:
Aff Dieffuelens vold leed dennem vd
Der Jesus Christus forløste/
Formedelst stor martir oc bitter død/
Affuent fra oss all jammer oc nød/
Der til wi oss forlade.

XX. Benedid Benedid Benedid være Gud altid etc.

Benedid benedid benedid være Gud altid/
tre personer oc en sand |309r Gud/
som er en Guddommelig værelse/
vdaff huilcken som haffuer ophold
alt det som er saa mangefold.
Den samme Gud skulle i prise altid.
Benedid benedid benedid være Gud altid/
Altings Fader oc opholdelse/
Himmelen oc Jorden haffuer hand skabt
Alt met sit Ord oc Guddoms krafft/
Holder dem oppe met sin mact.
Den samme Gud skulle i prise altid.
Benedid benedid benedid være Gud altid/
Som skabte Mennisken ypperlig/
Oc gaff hannem alting vnder sig/
Faar/ Øxne/ Fisk/ Fule/ oc all Queg/
Fruct korn oc kierne lære mig/
|309vDen samme Gud skulle i prise altid.
Benedid benedid benedid være Gud altid/
Som sende sin Søn til Jorderig/
Aff sin store barmhiertighed/
Hand haffuer fortient oss Himmerig
For hand til døde loed pine sig/
Den samme Gud skulle i prise altid.
Benedid benedid benedid være Gud altid/
Som sende til oss den hellig Aand/
Hand er allis vor Husualermand/
Hand bliffue hoss oss ind til enden/
Vort hierte til alt gaat vende/
Den samme Gud skulle i prise altid.

XXI. En tacksigelse for Guds naadelige befrielse aff stor vaade oc fare/ dictet aff Erlig oc Velbyrdig Mand/ Her Herloff Trolle til Herluffsholm/ Ridder. M. D. Lxiiij.

HERre hør mig ieg raaber til dig/
|310r her er nu fare for haande/
Min Gud din hielp betee nu mig/
lad Fienderne selff lide vaande/
som tencke paa ont baade dag oc nat/
oc tuinge de hierter saa arme/
de ere forgiffne met ondskab hart/
der offuer lad dig forbarme.
LOFF dig nu skeer ydmygelig/
O Herre vær nu til rede:
Vor trøst hun er allene hoss dig/
Beskerme dine Arme wi bede.
Dine ord ere krafftig oc sandhed vist/
Du giffuer oss det tilkiende:
Din hielp du loffuer ved Jesum Christ
Tilbage du vilt ey vende.
TROLig mig giffuis salighed
Aff Gud/ den ieg vil prise:
|310vSin Faderlig naade ieg visselig veed
At hand mig vil beuise.
Der ieg i Dødsens fare stod/
Guds mact ieg vel bemerckte:
Hand hialp da vist min Gud saa god/
Jeg tacker hannem aff mit hierte.
LEnge da vaar dit Ansict blid
Bortuent fra mig met alle:
Men du hialpst mig i rette tid/
Oc loedst min sorrig bortfalde.
Dig priser ieg nu O Herre Gud.
Der paa kand ieg icke tuile/
At du io fra denne Verden vd
Mig fører/ til euig huile.

XXII. Wi tacke dig O Gud vor Fader kiere. M. B.

Wi tacke dig O Gud vor Fader kiere/
som alting haffuer skabt i Verden here/
|311r oc oss altsammen skickede til gode/
vdaff din naade.
Wi tacke dig ocsaa O Jesu milde/
At du oss fra synden oc Døden skilde/
Alt met dit Blod oc død oc haarde pine/
Oc Saare dine.
O du hellig Aand wi dig ey forgætte/
Tacksigelse være dig ocsaa for dette/
At du oss her vdi vilt vnderuise/
At wi Gud prise.
O du hellig trefoldighed met ære/
Liff oc Siel met dit Ord vilt du oss nære/
At wi ey forgaa vdaff syndsens quide/
J huad wi lide.
Spise oss vor Siel met dine Ord rene/
Der til oss Aandelig hungre forlene
Ae den Mad kand oss nydelig smage/
Alle vor dage.
Spise oc vort Legem met daglig føde/
Fri oss fra dyr tid/ hunger/ tørst oc møde/
|311vGiff oss oc din naade/ at wi dig loffue
For saadan gaffue.
Ære være dig Gud for alt det gode/
Din miskund oc wsigelige naade/
Som du oss beuiser allesammen/
Loff skee dig/ Amen.

XXIII. O trofast hierte loff tack oc priss etc. Siungis lige som/ Nu fryder eder alle Christne mend etc.

O Trofast hierte loff tack oc priss
Giff du din Gud oc Herre/
Tenck at hand er din Fader viss
Den dig bør stedse at ære.
Thi du vden hannem kant ingelund/
Met all din sorrig aff hiertens grund/
Dit Liff forsørge oc nære.
Hand haffuer dig aff sit hierte kier/
Oc sit gode met dig deeler:
Forlader dig dine misgierninger/
Dine Saar oc sorrig hand heeler.
Til Aandelig strid hand vebner dig/
At Fienden ey kand dig met sit suig
Offueruinde/ oc dit gods deele.
|312rHand saare barmhiertig er oc god
Mod de Arme oc ælende/
Som sig fra falskhed oc hoffmod
Til hans Sandhed omuende.
Hand som en Fader staar dem bi/
Oc giøret at de den rette sti
Til Salighed kunde fuldende.
Som en tro Fader ret hiertelig
Sig offuer sine Børn forbarmer/
Saa giør oc Gud aff Himmerig
Jmod oss Synder arme.
Hand haffuer oss kier oc er oss huld/
Forlader oss naadelig all vor skyld/
At wi stor Seier kand arffue.
Hand giffuer oss oc sin hellig Aand/
Ny hierter i oss bereder:
At wi leffue effter hans Lærdom sand/
Dog wi skulle sucke oc græde.
Hans naadige hielp bekomme wi her/
Hand loffuer oss rigelig en oc huer
Det euige gode oc glæde.
Hand effter vor wretfærdighed
Giffuer ey/ som wi forhuærffuit:
Men teer oss sin barmhiertighed/
At wi skulle icke fordærffuis.
Hand sin gunst naade oc store godhed
|312vHaffuer oss oc alle Mennisker bered/
Som tiene hannem aff hiertit.
Huad hand i oss begynte gaat/
Det vil hand oc fuldende:
Wi giffue men oss i hans naade/
Oss offre vdi hans hænder.
Oc giøre der til vort bæste flid/
Haabendis at hand vor gierning oc ijd
Til sit naffns ære vil vende.
O Fader du vilt fast met oss staa
Men wi ere her ælende:
At wi her Christelig vandre maa
Oc faa en salig ende.
Opliuss oss met dit klare Ord/
At ingen oss i denne mørckhed stor
Met falsk hellighed forblinder.
O Gud lad være dig teckeligt
Huad wi enfoldelig siunge/
Giff at dit Ord som er priseligt
Ret i vore hierter kand klinge.
O Gud hielp at wi met din krafft
Oss ved ret Aandelig Ridderskab
Til Liffsens krune fremtrenge.

|313r XXIIII. En Christelig tacksigelse aff denCXV Psalme/ for Guds gode befrielse fra Legemlige Fiender oc wuenner/ Dictet aff Erlig oc Velbyrdig Frue Elsabe Krabbe til Wrup. M. D. lxiiij.

Die conuersionis Paulj.

Jcke oss icke oss min Gud oc Herre/
men dit naffn skee loff priss oc ære/
Din naade oc miskund hialp oss her/
fra vore Fienders grumme begær/
at vore wuenner skal icke sige nu/
de haffue |313v intet aff deris Herre oc Gud.
Dog det siuntis langt at vente bod
Vort haab til Gud allene stod/
Huilcken øffuerst vdi Himmelen boer/
Haffuer herredom offuer alle Engle Chor/
Regerer oc giør alt hues hand vil
Paa Jorden/ som wi maa høre til.
Wi din godhed i naaden fand
Hoss oss/ met din frimodig Aand/
Der Fienderne allesteds trengde oss paa/
Anden vndsetning kunde wi icke faa/
De komme paa høyre oc venstre side/
Du allene oss hialpst aff den quide.
Huilcken der setter sit haab til Gud/
J hans fryct leffuer effter hans Bud/
Forlader sig paa vor Herre Christ
Som Guds Low for oss opfylte vist/
Hand er deris hielp oc Frelser god
Som for oss vdstyrte sit Rosens blod.
Dem glemmer du icke i deris nød
O Gud/ er det i liff eller død.
Du velsignet Aaron din tiener god
Oc Jsrael/ sig paa dig forloed:
|314rSaa hialpst du oss fattige Synder alle/
Der wi i nøden monne paa dig kalde.
Det bekiende wi nu foruden suig/
J denne forsamling fattig oc Rig/
Du beteede oss din villie god/
Vende all wlycke vore Fiender imod/
Paa huilcken side de til oss komme
Da stridde du mod dem oss til fromme.
Der met beuiste din Guddoms krafft
Met din veldige styrckis mact/
Saa wi maatte paa vore Fiender see/
At de kunde oss ey mere giøre vee/
Paa det siste vigte de oss fra/
For din mact kunde de icke bestaa.
Som du hialpst oss i den ringe nød/
Saa fri oss fra den euige død/
Fra Sathan/ vellyst oc sligt mere/
Onde forargelse oc Legems begære/
At de Fiender oss icke forblinder
Oc vilder/ fra vor enist Frelser kier.
Wi raade alle i nød huer oc en
At forlade sig paa Gud allen/
Jcke paa Affguder aff stock oc sten/
Egen mact/ som ey kand hielpe aff meen/
Jcke heller paa Menniskens børn i nød/
J dag de leffue/ i morgen ere døde.
|314vWi tacke Gud oc vor Frelser kier/
Loffue dem/ for de all ære er verd/
Met den hellig Aand vor trøstermand
Som wi her i nøden hoss oss fand/
Wi prise dem nu oc til euig tid
For vor eniste Gud oc Herre blid.

Klik på et sidetal i tekstens venstremargin for at se en faksimile af siden.

Du kan slå ord fra teksten op i ordbogen ved at dobbelt-klikke på et ord. Aktivér "ordbog" i toppen af siden for at komme i gang.